source: branches/0.9x/macosx/ru.lproj/Localizable.strings @ 3517

Last change on this file since 3517 was 3517, checked in by livings124, 15 years ago

update news

File size: 27.3 KB
Line 
1/* Torrent -> progress string */
2" - %@ remaining" = " - %@ осталось";
3
4/* Torrent -> progress string */
5" - remaining time unknown" = " - оставшееся время неизвестно";
6
7/* Removal confirm panel -> message part 2 */
8" Once removed, continuing the transfers will require the torrent files. Do you really want to remove them?" = "Удалив эти файлы, вы не сможете продолжать раздачу. Вы действительно хотите удалить их?";
9
10/* Inspector -> Activity tab -> progress */
11"%.2f%% (%.2f%% selected)" = "%1$.2f%% (%2$.2f%% выбранного)";
12
13/* Inspector -> Files tab -> file status string */
14"%.2f%% of %@" = "%1$.2f%% из %2$@";
15
16/* Inspector -> Activity tab -> have */
17"%@ (%@ verified)" = "%1$@ (%2$@ проверено)";
18
19/* Torrent -> progress string */
20"%@ of %@ (%.2f%%)" = "%1$@ из %2$@ (%3$.2f%%)";
21
22/* Torrent -> progress string */
23"%@ of %@ (%.2f%%), uploaded %@ (Ratio: %@)" = "%1$@ из %2$@ (%3$.2f%%), роздано %4$@ (Рейтинг: %5$@)";
24
25/* Torrent -> progress string */
26"%@ of %@ selected (%.2f%%)" = "%1$@ из %2$@ выбранного (%3$.2f%%)";
27
28/* Torrent -> progress string */
29"%@ selected, uploaded %@ (Ratio: %@)" = "%1$@ выбрано, роздано %2$@ (Рейтинг: %3$@)";
30
31/* Inspector -> above tabs -> total size (several torrents selected) */
32"%@ Total" = "%@ Всего";
33
34/* Inspector -> Activity tab -> have */
35"%@ verified" = "%@ проверено";
36
37/* Create torrent -> info */
38"%@, %@ each" = "%1$@, %2$@ каждая";
39
40/* Torrent -> progress string */
41"%@, uploaded %@ (Ratio: %@)" = "%1$@, роздано %2$@ (Рейтинг: %3$@)";
42
43/* Inspector -> Peers tab -> peers */
44"%d cache" = "%d кеш";
45
46/* Inspector -> Peers tab -> peers */
47"%d Connected" = "%d подключено";
48
49/* Torrent -> remaining time */
50"%d days %d hr" = "%1$d дней %2$d ч";
51
52/* Dock item - Downloading */
53"%d Downloading" = "%d скачивается";
54
55/* Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */
56"%d files total" = "всего %d файлов";
57
58/* Drag overlay -> torrents
59   Create torrent -> info */
60
61"%d Files, " = "%d файлов, ";
62
63/* Torrent -> remaining time */
64"%d hr %d min" = "%1$d ч %2$d мин";
65
66/* Inspector -> Peers tab -> peers */
67"%d incoming" = "%d входящих";
68
69/* Torrent -> remaining time */
70"%d min %d sec" = "%1$d мин %2$d с";
71
72/* Inspector -> Peers tab -> peers */
73"%d PEX" = "%d PEX";
74
75/* Create torrent -> info */
76"%d pieces" = "%d частей";
77
78/* Torrent -> remaining time */
79"%d sec" = "%d с";
80
81/* Dock item - Seeding */
82"%d Seeding" = "%d раздается";
83
84/* Drag overlay -> torrents */
85"%d Torrent Files" = "%d файлов";
86
87/* Inspector -> above tabs -> selected torrents */
88"%d Torrents Selected" = "%d торрентов выбрано";
89
90/* Inspector -> Peers tab -> peers */
91"%d tracker" = "%d от трекера";
92
93/* Filter Bar Button -> tool tip
94   Status bar transfer count */
95
96"%d Transfers" = "%d раздач";
97
98/* File size */
99"%lld bytes" = "%lld байт";
100
101/* Torrent -> error string unreadable */
102"(unreadable error)" = "(неизвестная ошибка)";
103
104/* Torrent -> remaining time */
105"1 day %d hr" = "1 день %d ч";
106
107/* Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */
108"1 file total" = "всего 1 файл";
109
110/* Drag overlay -> torrents
111   Create torrent -> info */
112
113"1 File, " = "1 файл, ";
114
115/* Create torrent -> info */
116"1 piece" = "1 часть";
117
118/* Filter Bar Button -> tool tip
119   Status bar transfer count */
120
121"1 Transfer" = "1 раздача";
122
123/* Move folder cannot be used alert -> message */
124"\"%@\" cannot be used. The file will remain in its current location." = "\"%@\" не может быть использована. Файл останется в текущем местоположении.";
125
126/* Folder cannot be used alert -> message */
127"\"%@\" cannot be used. The transfer will be paused." = "\"%@\" не может быть использована. Раздача будет приостановлена.";
128
129/* Create torrent -> file already exists warning -> warning */
130"A file with the name \"%@\" already exists in the directory \"%@\". Choose a new name or directory to create the torrent." = "Файл \"%1$@\" уже существует в папке \"%2$@\". Выберите другое имя или папку для создания торрента.";
131
132/* Move inside itself alert -> title */
133"A folder cannot be moved to inside itself." = "Папка не может быть перемещена внутрь себя.";
134
135/* Create torrent -> zero size -> warning */
136"A torrent file cannot be created for files with no size." = "Торрент-файл не может быть создан для файлов нулевого размера.";
137
138/* Create torrent -> file already exists warning -> title */
139"A torrent file with this name and directory cannot be created." = "Торрент-файл с этим именем не может быть создан в этой папке.";
140
141/* Open duplicate alert -> title */
142"A transfer of \"%@\" is already running." = "Передача \"%@\" уже запущена.";
143
144/* Inspector -> tab tooltip
145   Inspector -> title */
146
147"Activity" = "Активность";
148
149/* Preferences -> Advanced toolbar item title */
150"Advanced" = "Опции";
151
152/* Filter Bar Button -> title */
153"All" = "Все";
154
155/* Torrent file disk space alert -> button */
156"Always Download" = "Всегда скачивать";
157
158/* Transfer speed (Bytes per second) */
159"B/s" = "Б/с";
160
161/* Preferences -> Bandwidth toolbar item title */
162"Bandwidth" = "Ширина канала";
163
164/* Growl notification description */
165"Bandwidth settings changed" = "Настройки ширины канала изменены";
166
167/* Removal confirm panel -> button
168   Confirm Quit panel -> button */
169
170"Cancel" = "Отменить";
171
172/* Create torrent -> no url warning -> warning
173   Create torrent -> http warning -> warning */
174
175"Change the tracker address to create the torrent." = "Укажите адрес трекера для создания торрента.";
176
177/* Torrent -> status string */
178"Checking existing data (%.2f%%)" = "Проверка существующих данных (%.2f%%)";
179
180/* Preferences -> Advanced -> port status */
181"Checking port status" = "Проверка сост. порта";
182
183/* Folder cannot be used alert -> location button */
184"Choose New Location" = "Выберите другую папку";
185
186/* Confirm Quit panel -> title */
187"Confirm Quit" = "Подтверждение выхода";
188
189/* Removal confirm panel -> title */
190"Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash both data and torrent files." = "Подтвердите удаление %d раздач из списка и перемещие данных и торрент-файла в корзину.";
191
192/* Removal confirm panel -> title */
193"Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash data file." = "Подтвердите удаление %d раздач из списка и перемещие данных в корзину.";
194
195/* Removal confirm panel -> title */
196"Confirm removal of %d transfers from the transfer list and trash torrent file." = "Подтвердите удаление %d раздач из списка и перемещие торрент-файла в корзину.";
197
198/* Removal confirm panel -> title */
199"Confirm removal of %d transfers from the transfer list." = "Подтвердите удаление %d раздач из списка.";
200
201/* Removal confirm panel -> title */
202"Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash both data and torrent files." = "Подтвердите удаление \"%@\" из списка и перемещие данных и торрент-файла в корзину.";
203
204/* Removal confirm panel -> title */
205"Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash data file." = "Подтвердите удаление \"%@\" из списка и перемещие данных в корзину.";
206
207/* Removal confirm panel -> title */
208"Confirm removal of \"%@\" from the transfer list and trash torrent file." = "Подтвердите удаление \"%@\" из списка и перемещие торрент-файла в корзину.";
209
210/* Removal confirm panel -> title */
211"Confirm removal of \"%@\" from the transfer list." = "Подтвердите удаление \"%@\" из списка.";
212
213/* Debug log alert -> informative message */
214"Continuous use at this level might increase memory usage. This setting can be changed in the Message Log window (accessible from the Window menu)." = "Установка этого значения может увеличить использование памяти. Вы можете изменить этот параметр в журнале сообщений (из меню Окно).";
215
216/* Torrent file copy alert -> title */
217"Copy of \"%@\" Cannot Be Created" = "Копия \"%@\" не может быть создана";
218
219/* Create toolbar item -> label */
220"Create" = "Создать";
221
222/* Drag overlay -> file */
223"Create a Torrent File" = "Создать торрент-файл";
224
225/* Create toolbar item -> tooltip */
226"Create torrent file" = "Создать торрент-файл";
227
228/* Create toolbar item -> palette label
229   Create torrent -> select file */
230
231"Create Torrent File" = "Создать торрент-файл";
232
233/* Create torrent -> failed -> title */
234"Creation of \"%@\" failed." = "Ошибка во время создания \"%@\"";
235
236/* Torrent -> status string */
237"DL: %@, UL: %@" = "Скачивается: %1$@, раздается: %2$@";
238
239/* Debug log alert -> button
240   Open duplicate alert -> button */
241
242"Don't Alert Again" = "Больше не предупреждать";
243
244/* Inspector -> files tab -> tooltip */
245"Don't Download" = "Не скачивать";
246
247/* Inspector -> files tab -> tooltip */
248"Download" = "Скачать";
249
250/* Torrent file disk space alert -> button */
251"Download Anyway" = "Скачать в любом случае";
252
253/* Growl notification title */
254"Download Complete" = "Скачивание завершено";
255
256/* Inspector -> files tab -> tooltip */
257"Download Some" = "Файлы торрента";
258
259/* Filter Bar Button -> title
260   Torrent -> status string */
261
262"Downloading" = "Скачивается";
263
264/* Torrent -> status string */
265"Downloading from %d of %d peers" = "Скачивается от %1$d из %2$d пользователей";
266
267/* Torrent -> status string */
268"Downloading from %d of 1 peer" = "Скачивается от %d из 1 пользователя";
269
270/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
271"Encrypted Connection" = "Зашифрованное соединение";
272
273/* Transfer speed invalid
274   Ratio invalid */
275
276"error" = "ошибка";
277
278/* Torrent -> status string */
279"Error" = "Ошибка";
280
281/* Preferences -> Advanced -> port map status */
282"Error mapping port" = "Ошибка проверки порта";
283
284/* Torrent -> status string */
285"Error: " = "Ошибка: ";
286
287/* Inspector -> tab tooltip
288   Inspector -> title */
289
290"Files" = "Файлы";
291
292/* Filter toolbar item -> label */
293"Filter" = "Фильтр";
294
295/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
296"From: cache" = "Из кеша";
297
298/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
299"From: incoming connection" = "Источник: входящее подключение";
300
301/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
302"From: peer exchange" = "Источник: обмен пользователями";
303
304/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
305"From: tracker" = "Источник: трекер";
306
307/* File size */
308"GB" = "ГБ";
309
310/* Preferences -> General toolbar item title */
311"General" = "Основные";
312
313/* Inspector -> tab tooltip
314   Inspector -> title */
315
316"General Info" = "Информация";
317
318/* View menu -> Filter Bar */
319"Hide Filter Bar" = "Скрыть фильтр";
320
321/* View menu -> Inspector */
322"Hide Inspector" = "Скрыть инспектор";
323
324/* View menu -> Status Bar */
325"Hide Status Bar" = "Скрыть панель статуса";
326
327/* Inspector -> files tab -> tooltip */
328"High Priority" = "Высокий приоритет";
329
330/* Inspector -> Peers tab -> peers
331   Inspector -> Files tab -> bottom text (number of files) */
332
333"info not available" = "Информация недоступна";
334
335/* Inspector toolbar item -> label */
336"Inspector" = "Инспектор";
337
338/* Download not a torrent -> message */
339"It appears that the file \"%@\" from %@ is not a torrent file." = "Файл \"%1$@\" из %2$@ не является торрент-файлом.";
340
341/* File size */
342"KB" = "КБ";
343
344/* About window -> license button */
345"License" = "Лицензия";
346
347/* torrent action context menu -> upload/download limit
348   Action context menu -> upload/download limit */
349
350"Limit (%d KB/s)" = "С ограничением (%d КБ/с)";
351
352/* Save log alert panel -> title */
353"Log Could Not Be Saved" = "Журнал не может быть сохранен";
354
355/* Inspector -> files tab -> tooltip */
356"Low Priority" = "Низкий приоритет";
357
358/* File size */
359"MB" = "МБ";
360
361/* Inspector -> files tab -> tooltip */
362"Multiple Priorities" = "Разный приоритет";
363
364/* No Ratio
365   Torrent -> status string */
366
367"N/A" = "Недоступен";
368
369/* Inspector -> above tabs -> selected torrents */
370"No Torrents Selected" = "Ни один торрент не выбран";
371
372/* Inspector -> files tab -> tooltip */
373"Normal Priority" = "Нормальный приоритет";
374
375/* Torrent file disk space alert -> title */
376"Not enough remaining disk space to download \"%@\" completely." = "Недостаточно места на диске для скачивания \"%@\".";
377
378/* Debug log alert -> button
379   Open duplicate alert -> button
380   Download not a torrent -> button
381   Create torrent -> http warning -> button
382   Save log alert panel -> button
383   Create torrent -> zero size -> button
384   Move folder cannot be used alert -> button
385   Create torrent -> no url warning -> button
386   Create torrent -> file already exists warning -> button
387   Folder cannot be used alert -> button
388   Torrent file copy alert -> button
389   About window -> license close button
390   Move error alert -> button
391   Create torrent -> failed -> button
392   Create torrent -> no files -> button
393   Move inside itself alert -> button
394   Torrent file disk space alert -> button
395   Torrent download failed -> button */
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413"OK" = "OK";
414
415/* Open toolbar item -> label */
416"Open" = "Открыть";
417
418/* Open toolbar item -> tooltip */
419"Open torrent files" = "Открыть торрент-файл";
420
421/* Open toolbar item -> palette label */
422"Open Torrent Files" = "Открыть торрент-файл";
423
424/* Inspector -> tab tooltip
425   Inspector -> title */
426
427"Options" = "Опции";
428
429/* Pause toolbar item -> label */
430"Pause" = "Приостановить";
431
432/* Pause All toolbar item -> label */
433"Pause All" = "Приостановить все";
434
435/* Pause All toolbar item -> tooltip */
436"Pause all transfers" = "Приостановить все раздачи";
437
438/* Pause toolbar item -> palette label */
439"Pause Selected" = "Приостановить выбранное";
440
441/* Pause toolbar item -> tooltip */
442"Pause selected transfers" = "Приостановить выбранные раздачи";
443
444/* Filter Bar Button -> title
445   Torrent -> status string */
446
447"Paused" = "Приостановлено";
448
449/* Inspector -> tab tooltip
450   Inspector -> title */
451
452"Peers" = "Пользователи";
453
454/* Inspector -> pex check */
455"PEX can only be toggled on paused public torrents." = "PEX может быть включен/выключен на приостановленных раздачах публичных торрентов.";
456
457/* Preferences -> Advanced -> port status */
458"Port is closed" = "Порт закрыт";
459
460/* Preferences -> Advanced -> port status */
461"Port is open" = "Порт открыт";
462
463/* Preferences -> Advanced -> port status */
464"Port is stealth" = "Порт невидим";
465
466/* Preferences -> Advanced -> port map status */
467"Port successfully mapped" = "Порт назначен успешно";
468
469/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
470"Port: %d" = "Порт: %d";
471
472/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
473"Port: N/A" = "Порт: недоступен";
474
475/* Inspector -> files tab -> tooltip */
476"Priority Not Available" = "Важность недоступна";
477
478/* Inspector -> is private torrent */
479"Private Torrent, PEX disabled" = "Частный торрент, PEX отключен";
480
481/* Inspector -> Peers tab -> table row tooltip */
482"Progress: %.1f%%" = "Прогресс: %.1f%%";
483
484/* Inspector -> is not private torrent */
485"Public Torrent" = "Публичный торрент";
486
487/* Transmission already running alert -> button
488   Confirm Quit panel -> button */
489
490"Quit" = "Выйти";
491
492/* Torrent -> status string */
493"Ratio: " = "Рейтинг: ";
494
495/* Torrent -> status string */
496"Ratio: %@, UL: %@" = "Рейтинг: %1$@, раздается: %2$@";
497
498/* Removal confirm panel -> button
499   Remove toolbar item -> label */
500
501"Remove" = "Удалить";
502
503/* Remove toolbar item -> palette label */
504"Remove Selected" = "Удалить выбранное";
505
506/* Remove toolbar item -> tooltip */
507"Remove selected transfers" = "Удалить выбранные раздачи";
508
509/* Resume toolbar item -> label */
510"Resume" = "Возобновить";
511
512/* Resume All toolbar item -> label */
513"Resume All" = "Возобновить все";
514
515/* Resume All toolbar item -> tooltip */
516"Resume all transfers" = "Возобновить все раздачи";
517
518/* Resume toolbar item -> palette label */
519"Resume Selected" = "Возобновить выбранное";
520
521/* Resume toolbar item -> tooltip */
522"Resume selected transfers" = "Возобновить выбранные раздачи";
523
524/* Filter Bar Button -> title
525   Torrent -> status string */
526
527"Seeding" = "Раздается";
528
529/* Torrent -> status string */
530"Seeding complete" = "Раздача завершена";
531
532/* Growl notification title */
533"Seeding Complete" = "Раздача завершена";
534
535/* Torrent -> status string */
536"Seeding to %d of %d peers" = "Раздается %1$d из %2$d пользователей";
537
538/* Torrent -> status string */
539"Seeding to %d of 1 peer" = "Раздается %d из 1 пользователя";
540
541/* Default incomplete folder cannot be used alert -> prompt
542   Create torrent -> select file
543   Default folder cannot be used alert -> prompt
544   Open torrent -> prompt
545   Move torrent -> prompt
546   Folder cannot be used alert -> prompt */
547
548
549
550
551
552"Select" = "Выбрать";
553
554/* Create torrent -> select file */
555"Select a file or folder for the torrent file." = "Выберите папку или файл для торрента.";
556
557/* Folder cannot be used alert -> select destination folder
558   Open torrent -> select destination folder */
559
560"Select the download folder for \"%@\"" = "Выберите папку для скачивания \"%@\"";
561
562/* Move torrent -> select destination folder */
563"Select the new folder for %d data files." = "Выберите новую папку для %d файлов данных.";
564
565/* Move torrent -> select destination folder */
566"Select the new folder for \"%@\"." = "Выберите новую папку для \"%@\".";
567
568/* Main window -> 1st bottom left button (action) tooltip */
569"Shortcuts for changing global settings." = "Быстрое изменение основных настроек";
570
571/* View menu -> Filter Bar */
572"Show Filter Bar" = "Показать фильтр";
573
574/* View menu -> Inspector */
575"Show Inspector" = "Показать инспектор";
576
577/* View menu -> Status Bar */
578"Show Status Bar" = "Показать панель статуса";
579
580/* Growl notification title */
581"Speed Limit Auto Disabled" = "Ограничение скорости отключено";
582
583/* Growl notification title */
584"Speed Limit Auto Enabled" = "Ограничение скорости включено";
585
586/* Main window -> 2nd bottom left button (turtle) tooltip */
587"Speed Limit overrides the total bandwidth limits with its own limits." = "Будет использовано ограничение скорости вместо настроек ширины канала";
588
589/* Torrent -> status string */
590"Stalled, " = "Прервано, ";
591
592/* torrent action context menu -> ratio stop
593   Action context menu -> ratio stop */
594
595"Stop at Ratio (%.2f)" = "Остановить при рейтинге (%.2f)";
596
597/* File size */
598"TB" = "ТБ";
599
600/* Default folder cannot be used alert -> message */
601"The download folder cannot be used. Choose a new location." = "Папка раздачи не может быть использована. Выберите другое местоположение.";
602
603/* Folder cannot be used alert -> title */
604"The folder for downloading \"%@\" cannot be used." = "Папка для раздачи \"%@\" не может быть использована.";
605
606/* Move folder cannot be used alert -> title */
607"The folder for moving the completed \"%@\" cannot be used." = "Папка для перемещения завершенной раздачи \"%@\" не может быть использована.";
608
609/* Default incomplete folder cannot be used alert -> message */
610"The incomplete folder cannot be used. Choose a new location or cancel for none." = "Неполная папка не может быть использована. Выберите новое местоположение, или отмените.";
611
612/* Debug log alert -> message */
613"The Message Log is set to \"Debug\"" = "Журнал сообщений установлен в режим \"Отладка\"";
614
615/* Move inside itself alert -> message
616   Move error alert -> message */
617
618"The move operation of \"%@\" cannot be done." = "Перемещение \"%@\" не может быть выполнено.";
619
620/* Torrent download failed -> message */
621"The torrent could not be downloaded from %@ because an error occurred (%@)." = "Торрент не может быть скачан из %1$@ вследствие ошибки (%2$@).";
622
623/* Torrent file copy alert -> message */
624"The torrent file (%@) cannot be found." = "Торрент-файл (%@) не найдет.";
625
626/* Open duplicate alert -> message */
627"The torrent file cannot be opened because it is a duplicate of an already running transfer." = "Торрент-файл не может быть открыт, так как является копией уже запущенной раздачи.";
628
629/* Create torrent -> zero size -> title */
630"The total file size is zero bytes." = "Общий размер файла 0 байт.";
631
632/* Create torrent -> no url warning -> title */
633"The tracker address cannot be blank." = "Введите адрес трекера.";
634
635/* Create torrent -> http warning -> title */
636"The tracker address must begin with \"http://\"." = "Адрес трекера должен начинаться с \"http://\".";
637
638/* Torrent file disk space alert -> message */
639"The transfer will be paused. Clear up space on %@ or deselect files in the torrent inspector to continue." = "Передеча будет приостановлена. Освободите место на диске %@ или отмените скачивание нескольких файлов в Инспекторе.";
640
641/* Removal confirm panel -> message part 1 */
642"There are %d active transfers." = "%d раздач активны в данный момент.";
643
644/* Confirm Quit panel -> message */
645"There are %d active transfers. Do you really want to quit?" = "%d раздач активны в данный момент. Вы действительно желаете выйти?";
646
647/* Removal confirm panel -> message part 1 */
648"There are %d transfers (%d active)." = "%1$d раздач (%2$d активных).";
649
650/* Transmission already running alert -> message */
651"There is already a copy of Transmission running. This copy cannot be opened until that instance is quit." = "Другая копия Transmission уже запущена. Эта копия не может быть запущена, пока не будет завершена существующая.";
652
653/* Confirm Quit panel -> message */
654"There is an active transfer. Do you really want to quit?" = "Некоторые раздачи еще активны. Вы действительно хотите выйти?";
655
656/* Create torrent -> no files -> warning */
657"There must be at least one file in a folder to create a torrent file." = "Для создания торрент-файла в папке должен быть хотя бы один файл.";
658
659/* Save log alert panel -> message */
660"There was a problem creating the file \"%@\"." = "Ошибка во время создания \"%@\".";
661
662/* Move error alert -> title */
663"There was an error moving the data file." = "Ошибка при перемещении данных.";
664
665/* Create torrent -> failed -> warning */
666"There was an error parsing the data file. The torrent file was not created." = "Ошибка во время анализа данных. Торрент не был создан.";
667
668/* Create torrent -> no files -> title */
669"This folder contains no files." = "Эта папка не содержит файлов.";
670
671/* Removal confirm panel -> message */
672"This transfer is active. Once removed, continuing the transfer will require the torrent file. Do you really want to remove it?" = "Эта раздача еще активна. Удаление торрент-файла прервет раздачу.";
673
674/* Filter toolbar item -> palette label */
675"Toggle Filter" = "Показать/Скрыть фильтр";
676
677/* Inspector toolbar item -> palette label */
678"Toggle Inspector" = "Показать/Скрыть Испектор";
679
680/* Filter toolbar item -> tooltip */
681"Toggle the filter bar" = "Показать/Скрыть панель фильтра";
682
683/* Inspector toolbar item -> tooltip */
684"Toggle the torrent inspector" = "Показать/Скрыть инспектор торрента";
685
686/* Torrent download error -> title
687   Download not a torrent -> title */
688
689"Torrent download failed" = "Ошибка при скачивании торрента";
690
691/* Growl notification title */
692"Torrent File Auto Added" = "Торрент-файл добавлен";
693
694/* Inspector -> title */
695"Torrent Inspector" = "Инспектор торрента";
696
697/* Status bar -> total download */
698"Total DL: " = "Всего скачивается: ";
699
700/* Status bar -> total upload */
701"Total UL: " = "Всего раздается: ";
702
703/* Preferences -> Transfers toolbar item title */
704"Transfers" = "Передачи";
705
706/* Transmission already running alert -> title */
707"Transmission is already running." = "Transmission уже запущен.";
708
709/* Torrent -> location when deleting original */
710"Transmission Support Folder" = "Папка справки Transmission";
711
712/* Preferences -> Advanced -> port status */
713"Unable to check port status" = "Не могу пров. сост. порта";
714
715/* Torrent -> remaining time */
716"Unknown" = "Неизвестно";
717
718/* Save log panel -> default file name */
719"untitled" = "Новый";
720
721/* Torrent -> status string */
722"Waiting to check existing data" = "Ожидание проверки существующих данных";
723
724/* Torrent -> status string */
725"Waiting to download" = "Ожидание скачивания";
726
727/* Torrent -> status string */
728"Waiting to seed" = "Ожидание раздачи";
729
730/* Drag overlay -> url */
731"Web Address" = "URL-адрес";
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.