Changeset 1673


Ignore:
Timestamp:
Apr 5, 2007, 11:36:09 PM (15 years ago)
Author:
joshe
Message:

Minor gettext fixes.
Update po template.

Location:
trunk/gtk
Files:
5 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/gtk/dialogs.c

    r1668 r1673  
    656656    gtk_tree_view_column_set_title( col, _("Progress") );
    657657    rend = tr_cell_renderer_progress_new();
    658     /* this string is only used to determing the size of the progress bar */
     658    /* this string is only used to determine the size of the progress bar */
    659659    label = g_markup_printf_escaped( "<small>%s</small>", _("  fnord    fnord  ") );
    660660    g_object_set( rend, "show-text", FALSE, "bar-sizing", label, NULL );
  • trunk/gtk/po/transmission-gtk.pot

    r426 r1673  
    11# $Id$
    22#
    3 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
    4 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
    5 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
    6 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
    7 #
    83#, fuzzy
    94msgid ""
     
    116"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
    127"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13 "POT-Creation-Date: 2006-06-18 00:33-0700\n"
     8"POT-Creation-Date: 2007-04-05 15:52-0700\n"
    149"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    1510"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
     
    2015"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
    2116
    22 #: conf.c:95 conf.c:374
     17#: conf.c:91 conf.c:370 msgwin.c:164
    2318#, c-format
    2419msgid ""
     
    2722msgstr ""
    2823
    29 #: conf.c:110
     24#: conf.c:106
    3025#, c-format
    3126msgid "Another copy of %s is already running."
    3227msgstr ""
    3328
    34 #: conf.c:113
     29#: conf.c:109
    3530#, c-format
    3631msgid ""
     
    3934msgstr ""
    4035
    41 #: conf.c:136 dialogs.c:137
     36#: conf.c:132
    4237#, c-format
    4338msgid ""
     
    4641msgstr ""
    4742
    48 #: conf.c:209
     43#: conf.c:205
    4944#, c-format
    5045msgid ""
     
    5348msgstr ""
    5449
    55 #: conf.c:216
     50#: conf.c:212
    5651#, c-format
    5752msgid ""
     
    6055msgstr ""
    6156
    62 #: conf.c:388
     57#: conf.c:384 msgwin.c:175
    6358#, c-format
    6459msgid ""
     
    6762msgstr ""
    6863
    69 #: conf.c:394
     64#: conf.c:390
    7065#, c-format
    7166msgid ""
     
    7469msgstr ""
    7570
    76 #: dialogs.c:174
    77 #, c-format
    78 msgid "%s Preferences"
    79 msgstr ""
    80 
    81 #: dialogs.c:183 dialogs.c:407
     71#: dialogs.c:138
     72msgid "Add a Torrent"
     73msgstr ""
     74
     75#: dialogs.c:145
     76msgid "Automatically _start torrent"
     77msgstr ""
     78
     79#: dialogs.c:147
     80msgid "Use alternate _download directory"
     81msgstr ""
     82
     83#. PREF_ID_DIR
     84#: dialogs.c:151 tr_prefs.c:210
    8285msgid "Choose a download directory"
    8386msgstr ""
    8487
    85 #: dialogs.c:192
     88#: dialogs.c:178
     89msgid "Torrent files"
     90msgstr ""
     91
     92#: dialogs.c:180
     93msgid "All files"
     94msgstr ""
     95
     96#: dialogs.c:250
     97#, c-format
     98msgid "%s - Properties for %s"
     99msgstr ""
     100
     101#. add general tab
     102#: dialogs.c:286
     103msgid "General"
     104msgstr ""
     105
     106#. add files tab
     107#: dialogs.c:292
     108msgid "Files"
     109msgstr ""
     110
     111#: dialogs.c:390
     112msgid "Tracker:"
     113msgstr ""
     114
     115#: dialogs.c:391
     116msgid "Announce:"
     117msgstr ""
     118
     119#: dialogs.c:392
     120msgid "Scrape:"
     121msgstr ""
     122
     123#: dialogs.c:394
     124msgid "Info Hash:"
     125msgstr ""
     126
     127#: dialogs.c:395
     128msgid "Piece Size:"
     129msgstr ""
     130
     131#: dialogs.c:396
     132msgid "Pieces:"
     133msgstr ""
     134
     135#: dialogs.c:397
     136msgid "Total Size:"
     137msgstr ""
     138
     139#: dialogs.c:399
     140msgid "Seeders:"
     141msgstr ""
     142
     143#: dialogs.c:400
     144msgid "Leechers:"
     145msgstr ""
     146
     147#: dialogs.c:401
     148msgid "Completed:"
     149msgstr ""
     150
     151#: dialogs.c:403
     152msgid "Directory:"
     153msgstr ""
     154
     155#: dialogs.c:405
     156msgid "Downloaded:"
     157msgstr ""
     158
     159#: dialogs.c:406
     160msgid "Uploaded:"
     161msgstr ""
     162
     163#: dialogs.c:407
     164msgid "Remaining:"
     165msgstr ""
     166
     167#: dialogs.c:497
     168msgid "?"
     169msgstr ""
     170
     171#: dialogs.c:519
     172msgid "Choose a directory"
     173msgstr ""
     174
     175#: dialogs.c:575
     176#, c-format
     177msgid "Are you sure you want to quit %s?"
     178msgstr ""
     179
     180#: dialogs.c:643
     181msgid "File"
     182msgstr ""
     183
     184#: dialogs.c:656 tr_window.c:406
     185msgid "Progress"
     186msgstr ""
     187
     188#. this string is only used to determine the size of the progress bar
     189#: dialogs.c:659 tr_window.c:403
     190msgid "  fnord    fnord  "
     191msgstr ""
     192
     193#: ipc.c:242
     194#, c-format
     195msgid ""
     196"Failed to set up socket:\n"
     197"%s"
     198msgstr ""
     199
     200#: ipc.c:263
     201#, c-format
     202msgid "failed to create socket: %s\n"
     203msgstr ""
     204
     205#: ipc.c:272
     206#, c-format
     207msgid "failed to connect to %s: %s\n"
     208msgstr ""
     209
     210#: ipc.c:453 ipc.c:501
     211#, c-format
     212msgid "bad IPC protocol version\n"
     213msgstr ""
     214
     215#: main.c:113
     216msgid "Add a new torrent"
     217msgstr ""
     218
     219#: main.c:114
     220msgid "Start"
     221msgstr ""
     222
     223#: main.c:115
     224msgid "Start a torrent that is not running"
     225msgstr ""
     226
     227#: main.c:117
     228msgid "Stop a torrent that is running"
     229msgstr ""
     230
     231#: main.c:119
     232msgid "Remove a torrent"
     233msgstr ""
     234
     235#: main.c:122
     236msgid "Show additional information about a torrent"
     237msgstr ""
     238
     239#: main.c:123
     240msgid "Open debug window"
     241msgstr ""
     242
     243#: main.c:127
     244msgid "Customize application behavior"
     245msgstr ""
     246
     247#: main.c:130
     248msgid "Close the main window"
     249msgstr ""
     250
     251#: main.c:132
     252msgid "Exit the program"
     253msgstr ""
     254
     255#: main.c:288
     256#, c-format
     257msgid ""
     258"usage: %s [-hpq] [files...]\n"
     259"\n"
     260"Transmission %s (r%d) http://transmission.m0k.org/\n"
     261"A free, lightweight BitTorrent client with a simple, intuitive interface\n"
     262"\n"
     263"  -h --help    display this message and exit\n"
     264"  -p --paused  start with all torrents paused\n"
     265"  -q --quit    request that the running %s instance quit\n"
     266"\n"
     267"Only one instance of %s may run at one time. Multiple\n"
     268"torrent files may be loaded at startup by adding them to the command\n"
     269"line. If %s is already running, those torrents will be\n"
     270"opened in the running instance.\n"
     271msgstr ""
     272
     273#: main.c:354
     274msgid "Transmission"
     275msgstr ""
     276
     277#: main.c:1097
     278#, c-format
     279msgid ""
     280"Failed to load torrent file:\n"
     281"%s"
     282msgid_plural ""
     283"Failed to load torrent files:\n"
     284"%s"
     285msgstr[0] ""
     286msgstr[1] ""
     287
     288#: msgwin.c:54
     289msgid "Error"
     290msgstr ""
     291
     292#: msgwin.c:55
     293msgid "Info"
     294msgstr ""
     295
     296#: msgwin.c:56
     297msgid "Debug"
     298msgstr ""
     299
     300#: msgwin.c:142
     301msgid "Save Log"
     302msgstr ""
     303
     304#: msgwin.c:229
     305msgid "???"
     306msgstr ""
     307
     308#: tr_prefs.c:82
    86309msgid "_Limit download speed"
    87310msgstr ""
    88311
    89 #: dialogs.c:194
     312#: tr_prefs.c:83
     313msgid "Restrict the download rate"
     314msgstr ""
     315
     316#: tr_prefs.c:87
    90317msgid "Maximum _download speed:"
    91318msgstr ""
    92319
    93 #: dialogs.c:196
     320#: tr_prefs.c:88
     321msgid "Speed in KiB/sec for restricted download rate"
     322msgstr ""
     323
     324#: tr_prefs.c:92
    94325msgid "Li_mit upload speed"
    95326msgstr ""
    96327
    97 #: dialogs.c:198
     328#: tr_prefs.c:93
     329msgid "Restrict the upload rate"
     330msgstr ""
     331
     332#: tr_prefs.c:97
    98333msgid "Maximum _upload speed:"
    99334msgstr ""
    100335
    101 #. directory label and chooser
    102 #: dialogs.c:246
     336#: tr_prefs.c:98
     337msgid "Speed in KiB/sec for restricted upload rate"
     338msgstr ""
     339
     340#: tr_prefs.c:102
     341msgid "Al_ways prompt for download directory"
     342msgstr ""
     343
     344#: tr_prefs.c:103
     345msgid ""
     346"When adding a torrent, always prompt for a directory to download data files "
     347"into"
     348msgstr ""
     349
     350#: tr_prefs.c:108
    103351msgid "Download di_rectory:"
    104352msgstr ""
    105353
    106 #. port label and entry
    107 #: dialogs.c:255
     354#: tr_prefs.c:109
     355msgid "Destination directory for downloaded data files"
     356msgstr ""
     357
     358#: tr_prefs.c:113
    108359msgid "Listening _port:"
    109360msgstr ""
    110361
    111 #: dialogs.c:268
    112 msgid "Use the torrent file where it is"
    113 msgstr ""
    114 
    115 #: dialogs.c:271
    116 msgid "Keep a copy of the torrent file"
    117 msgstr ""
    118 
    119 #: dialogs.c:274
    120 msgid "Keep a copy and remove the original"
    121 msgstr ""
    122 
    123 #. std
    124 #: dialogs.c:277
     362#: tr_prefs.c:114
     363msgid "TCP port number to listen for peer connections"
     364msgstr ""
     365
     366#: tr_prefs.c:118
     367msgid "Au_tomatic port mapping via NAT-PMP or UPnP"
     368msgstr ""
     369
     370#: tr_prefs.c:119
     371msgid "Attempt to bypass NAT or firewall to allow incoming peer connections"
     372msgstr ""
     373
     374#: tr_prefs.c:123
     375msgid "Use peer _exchange if possible"
     376msgstr ""
     377
     378#: tr_prefs.c:124
     379msgid ""
     380"Perform Azureus or ÂµTorrent compatible peer exchange with any peers which "
     381"support it"
     382msgstr ""
     383
     384#: tr_prefs.c:129
     385msgid "Display an _icon in the system tray"
     386msgstr ""
     387
     388#: tr_prefs.c:130
     389msgid "Use a system tray / dock / notification area icon"
     390msgstr ""
     391
     392#: tr_prefs.c:134
     393msgid "Confirm _quit"
     394msgstr ""
     395
     396#: tr_prefs.c:135
     397msgid "Prompt for confirmation when quitting"
     398msgstr ""
     399
     400#: tr_prefs.c:140
    125401msgid "For torrents added _normally:"
    126402msgstr ""
    127403
    128 #: dialogs.c:291
     404#: tr_prefs.c:141
     405msgid "Torrent files added via the toolbar, popup menu, and drag-and-drop"
     406msgstr ""
     407
     408#: tr_prefs.c:146
    129409msgid ""
    130410"For torrents added e_xternally\n"
     
    132412msgstr ""
    133413
    134 #: dialogs.c:394
    135 msgid "Add a Torrent"
    136 msgstr ""
    137 
    138 #: dialogs.c:401
    139 msgid "Automatically _start torrent"
    140 msgstr ""
    141 
    142 #: dialogs.c:403
    143 msgid "Use alternate _download directory"
    144 msgstr ""
    145 
    146 #: dialogs.c:432
    147 msgid "Torrent files"
    148 msgstr ""
    149 
    150 #: dialogs.c:434
    151 msgid "All files"
    152 msgstr ""
    153 
    154 #: dialogs.c:542
    155 #, c-format
    156 msgid "%s Properties"
    157 msgstr ""
    158 
    159 #: dialogs.c:567 dialogs.c:570
    160 msgid "Tracker:"
    161 msgstr ""
    162 
    163 #: dialogs.c:572
    164 msgid "Announce:"
    165 msgstr ""
    166 
    167 #: dialogs.c:573
    168 msgid "Piece Size:"
    169 msgstr ""
    170 
    171 #: dialogs.c:574
    172 msgid "Pieces:"
    173 msgstr ""
    174 
    175 #: dialogs.c:575
    176 msgid "Total Size:"
    177 msgstr ""
    178 
    179 #: dialogs.c:577 dialogs.c:579
    180 msgid "Seeders:"
    181 msgstr ""
    182 
    183 #: dialogs.c:577 dialogs.c:581
    184 msgid "?"
    185 msgstr ""
    186 
    187 #: dialogs.c:581 dialogs.c:583
    188 msgid "Leechers:"
    189 msgstr ""
    190 
    191 #: dialogs.c:587
    192 msgid "Directory:"
    193 msgstr ""
    194 
    195 #: dialogs.c:588
    196 msgid "Downloaded:"
    197 msgstr ""
    198 
    199 #: dialogs.c:589
    200 msgid "Uploaded:"
    201 msgstr ""
    202 
    203 #: ipc.c:208
    204 #, c-format
    205 msgid ""
    206 "Failed to set up socket:\n"
    207 "%s"
    208 msgstr ""
    209 
    210 #: ipc.c:229
    211 #, c-format
    212 msgid "failed to create socket: %s\n"
    213 msgstr ""
    214 
    215 #: ipc.c:238
    216 #, c-format
    217 msgid "failed to connect to %s: %s\n"
    218 msgstr ""
    219 
    220 #: ipc.c:403
    221 #, c-format
    222 msgid "bad IPC protocol version\n"
    223 msgstr ""
    224 
    225 #: main.c:150
    226 msgid "Add"
    227 msgstr ""
    228 
    229 #: main.c:151
    230 msgid "Add a new torrent"
    231 msgstr ""
    232 
    233 #: main.c:152
    234 msgid "Start"
    235 msgstr ""
    236 
    237 #: main.c:154
    238 msgid "Start a torrent that is not running"
    239 msgstr ""
    240 
    241 #: main.c:155
    242 msgid "Stop"
    243 msgstr ""
    244 
    245 #: main.c:157
    246 msgid "Stop a torrent that is running"
    247 msgstr ""
    248 
    249 #: main.c:158
    250 msgid "Remove"
    251 msgstr ""
    252 
    253 #: main.c:159
    254 msgid "Remove a torrent"
    255 msgstr ""
    256 
    257 #: main.c:160
    258 msgid "Properties"
    259 msgstr ""
    260 
    261 #: main.c:161
    262 msgid "Show additional information about a torrent"
    263 msgstr ""
    264 
    265 #: main.c:162
    266 msgid "Preferences"
    267 msgstr ""
    268 
    269 #: main.c:163
    270 msgid "Customize application behavior"
    271 msgstr ""
    272 
    273 #: main.c:200
    274 msgid "Transmission"
    275 msgstr ""
    276 
    277 #: main.c:453
     414#: tr_prefs.c:147
     415msgid "For torrents added via the command-line only"
     416msgstr ""
     417
     418#: tr_prefs.c:342
     419#, c-format
     420msgid "%s Preferences"
     421msgstr ""
     422
     423#: tr_prefs.c:858
     424msgid "Use the torrent file where it is"
     425msgstr ""
     426
     427#: tr_prefs.c:861
     428msgid "Keep a copy of the torrent file"
     429msgstr ""
     430
     431#: tr_prefs.c:864
     432msgid "Keep a copy and remove the original"
     433msgstr ""
     434
     435#: tr_torrent.c:314
     436#, c-format
     437msgid "%s: not a valid torrent file"
     438msgstr ""
     439
     440#: tr_torrent.c:317
     441#, c-format
     442msgid "%s: torrent is already open"
     443msgstr ""
     444
     445#: tr_window.c:169
     446msgid "_File"
     447msgstr ""
     448
     449#: tr_window.c:355
     450#, c-format
     451msgid "     Total DL: %s/s     Total UL: %s/s"
     452msgstr ""
     453
     454#. note that this renderer is set to ellipsize, just not here
     455#: tr_window.c:393
    278456msgid "Name"
    279457msgstr ""
    280458
    281 #. this string is only used to determing the size of the progress bar
    282 #: main.c:461
    283 msgid "  fnord    fnord  "
    284 msgstr ""
    285 
    286 #: main.c:464
    287 msgid "Progress"
    288 msgstr ""
    289 
    290 #: main.c:700
     459#: tr_window.c:511
    291460#, c-format
    292461msgid "Checking existing files (%.1f%%)"
    293462msgstr ""
    294463
    295 #: main.c:703
    296 #, c-format
    297 msgid "Finishing in --:--:-- (%.1f%%)"
    298 msgstr ""
    299 
    300 #: main.c:705
    301 #, c-format
    302 msgid "Finishing in %02i:%02i:%02i (%.1f%%)"
    303 msgstr ""
    304 
    305 #: main.c:709
     464#: tr_window.c:517
     465#, c-format
     466msgid "Stalled (%.1f%%)"
     467msgstr ""
     468
     469#: tr_window.c:522
     470#, c-format
     471msgid "Finishing in %s (%.1f%%)"
     472msgstr ""
     473
     474#: tr_window.c:530
    306475#, c-format
    307476msgid "Seeding, uploading to %d of %d peer"
     
    310479msgstr[1] ""
    311480
    312 #: main.c:713
     481#: tr_window.c:536
    313482msgid "Stopping..."
    314483msgstr ""
    315484
    316 #: main.c:715
     485#: tr_window.c:540
    317486#, c-format
    318487msgid "Stopped (%.1f%%)"
    319488msgstr ""
    320489
    321 #: main.c:723
     490#: tr_window.c:551
    322491msgid "Error: "
    323492msgstr ""
    324493
    325 #: main.c:727
     494#: tr_window.c:556
    326495#, c-format
    327496msgid "Downloading from %i of %i peer"
     
    330499msgstr[1] ""
    331500
    332 #: main.c:761
     501#: tr_window.c:593
    333502#, c-format
    334503msgid ""
     
    337506msgstr ""
    338507
    339 #: main.c:764
     508#: tr_window.c:598
    340509#, c-format
    341510msgid ""
     
    344513msgstr ""
    345514
    346 #: main.c:810
    347 #, c-format
    348 msgid "     Total DL: %s/s     Total UL: %s/s"
    349 msgstr ""
    350 
    351 #: main.c:1081
    352 #, c-format
    353 msgid ""
    354 "Failed to load torrent file:\n"
    355 "%s"
    356 msgid_plural ""
    357 "Failed to load torrent files:\n"
    358 "%s"
    359 msgstr[0] ""
    360 msgstr[1] ""
    361 
    362 #: tr_torrent.c:290
    363 #, c-format
    364 msgid "%s: not a valid torrent file"
    365 msgstr ""
    366 
    367 #: tr_torrent.c:293
    368 #, c-format
    369 msgid "%s: torrent is already open"
    370 msgstr ""
    371 
    372 #: util.c:67
     515#: util.c:64
    373516msgid "B"
    374517msgstr ""
    375518
    376 #: util.c:67
     519#: util.c:64
    377520msgid "KiB"
    378521msgstr ""
    379522
    380 #: util.c:67
     523#: util.c:64
    381524msgid "MiB"
    382525msgstr ""
    383526
    384 #: util.c:67
     527#: util.c:64
    385528msgid "GiB"
    386529msgstr ""
    387530
    388 #: util.c:67
     531#: util.c:64
    389532msgid "TiB"
    390533msgstr ""
    391534
    392 #: util.c:67
     535#: util.c:64
    393536msgid "PiB"
    394537msgstr ""
    395538
    396 #: util.c:67
     539#: util.c:64
    397540msgid "EiB"
    398541msgstr ""
    399542
    400 #: util.c:92
     543#: util.c:93
     544#, c-format
     545msgid "%i %s"
     546msgstr ""
     547
     548#: util.c:94 util.c:98
     549msgid "second"
     550msgid_plural "seconds"
     551msgstr[0] ""
     552msgstr[1] ""
     553
     554#: util.c:96 util.c:100 util.c:104 util.c:108
     555#, c-format
     556msgid "%i %s %i %s"
     557msgstr ""
     558
     559#: util.c:97 util.c:102
     560msgid "minute"
     561msgid_plural "minutes"
     562msgstr[0] ""
     563msgstr[1] ""
     564
     565#: util.c:101 util.c:106 util.c:110
     566msgid "hour"
     567msgid_plural "hours"
     568msgstr[0] ""
     569msgstr[1] ""
     570
     571#: util.c:105
     572msgid "day"
     573msgid_plural "days"
     574msgstr[0] ""
     575msgstr[1] ""
     576
     577#: util.c:109
     578msgid "week"
     579msgid_plural "weeks"
     580msgstr[0] ""
     581msgstr[1] ""
     582
     583#: util.c:118
    401584msgid "N/A"
    402585msgstr ""
    403586
    404587#. this is a UTF-8 infinity symbol
    405 #: util.c:96
     588#: util.c:122
    406589msgid "∞"
    407590msgstr ""
  • trunk/gtk/tr_icon.c

    r1515 r1673  
    104104    gobject_class->dispose      = tr_icon_dispose;
    105105
    106     pspec = g_param_spec_boolean( "icon", _("Icon"),
    107                                  _("Icon has been set from default window icon."),
     106    pspec = g_param_spec_boolean( "icon", "Icon",
     107                                  "Icon has been set from default window icon.",
    108108                                  TRUE, G_PARAM_CONSTRUCT|G_PARAM_READWRITE );
    109109    g_object_class_install_property( gobject_class, PROP_ICON, pspec );
    110110
    111     pspec = g_param_spec_boolean( "docked", _("Docked"),
    112                                  _("Icon is docked in a system tray."),
     111    pspec = g_param_spec_boolean( "docked", "Docked",
     112                                 "Icon is docked in a system tray.",
    113113                                  FALSE, G_PARAM_READABLE );
    114114    g_object_class_install_property( gobject_class, PROP_DOCKED, pspec );
    115115
    116     pspec = g_param_spec_int( "activate-action", _("Activate action"),
    117                               _("The action id to signal when icon is activated."),
     116    pspec = g_param_spec_int( "activate-action", "Activate action",
     117                              "The action id to signal when icon is activated.",
    118118                              G_MININT, G_MAXINT, -1, G_PARAM_READWRITE );
    119119    g_object_class_install_property( gobject_class, PROP_CLICK, pspec );
  • trunk/gtk/tr_prefs.c

    r1668 r1673  
    313313    gobject_class->dispose      = tr_prefs_dispose;
    314314
    315     pspec = g_param_spec_object( "parent", _("Parent"),
    316                                  _("The parent GtkWindow."),
     315    pspec = g_param_spec_object( "parent", "Parent",
     316                                 "The parent GtkWindow.",
    317317                                 GTK_TYPE_WINDOW, G_PARAM_READWRITE );
    318318    g_object_class_install_property( gobject_class, PROP_PARENT, pspec );
  • trunk/gtk/tr_window.c

    r1647 r1673  
    127127    gobject_class->dispose      = tr_window_dispose;
    128128
    129     pspec = g_param_spec_object( "model", _("Model"),
    130                                  _("The GtkTreeModel for the list view."),
     129    pspec = g_param_spec_object( "model", "Model",
     130                                 "The GtkTreeModel for the list view.",
    131131                                 GTK_TYPE_TREE_MODEL, G_PARAM_READWRITE );
    132132    g_object_class_install_property( gobject_class, PROP_MODEL, pspec );
    133133
    134     pspec = g_param_spec_object( "selection", _("Selection"),
    135                                  _("The GtkTreeSelection for the list view."),
     134    pspec = g_param_spec_object( "selection", "Selection",
     135                                 "The GtkTreeSelection for the list view.",
    136136                                 GTK_TYPE_TREE_SELECTION, G_PARAM_READABLE );
    137137    g_object_class_install_property( gobject_class, PROP_SELECTION, pspec );
    138138
    139     pspec = g_param_spec_int( "double-click-action", _("Double-click action"),
    140                               _("The action id to signal on a double click."),
     139    pspec = g_param_spec_int( "double-click-action", "Double-click action",
     140                              "The action id to signal on a double click.",
    141141                              G_MININT, G_MAXINT, -1, G_PARAM_READWRITE );
    142142    g_object_class_install_property( gobject_class, PROP_DOUBLECLICK, pspec );
    143143
    144     pspec = g_param_spec_object( "drag-widget", _("Drag widget"),
    145                                  _("The GtkWidget used for drag-and-drop."),
     144    pspec = g_param_spec_object( "drag-widget", "Drag widget",
     145                                 "The GtkWidget used for drag-and-drop.",
    146146                                 GTK_TYPE_WIDGET, G_PARAM_READABLE );
    147147    g_object_class_install_property( gobject_class, PROP_DRAG, pspec );
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.