Changeset 8603
- Timestamp:
- Jun 3, 2009, 8:59:24 PM (13 years ago)
- Location:
- trunk/qt
- Files:
-
- 2 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/qt/transmission_en.ts
r8188 r8603 2 2 <!DOCTYPE TS> 3 3 <TS version="2.0" language="en"> 4 <defaultcodec></defaultcodec>5 4 <context> 6 5 <name>AboutDialog</name> 7 6 <message> 8 <location filename="about. ui" line="20"/>7 <location filename="about.cc" line="35"/> 9 8 <source>About Transmission</source> 10 9 <translation></translation> 11 10 </message> 12 11 <message> 13 <location filename="about.ui" line="46"/> 14 <source>Transmission 1.60</source> 15 <translation></translation> 16 </message> 17 <message> 18 <location filename="about.ui" line="72"/> 12 <location filename="about.cc" line="58"/> 13 <source>Copyright 2005-2009 The Transmission Project</source> 14 <translation type="unfinished"></translation> 15 </message> 16 <message> 17 <location filename="about.cc" line="72"/> 18 <source>C&redits</source> 19 <translation type="unfinished"></translation> 20 </message> 21 <message> 22 <location filename="about.cc" line="76"/> 23 <source>&License</source> 24 <translation type="unfinished"></translation> 25 </message> 26 <message> 27 <location filename="about.cc" line="89"/> 28 <source>Credits</source> 29 <translation type="unfinished"></translation> 30 </message> 31 <message> 32 <location filename="about.cc" line="53"/> 19 33 <source>A fast and easy BitTorrent client</source> 20 <translation></translation>21 </message>22 <message>23 <location filename="about.ui" line="82"/>24 <source>Copyright 2005-2009 by the Transmission Project</source>25 <translation></translation>26 </message>27 <message>28 <location filename="about.ui" line="531"/>29 <source><a href="http://www.transmissionbt.com">http://www.transmissionbt.com/</a></source>30 34 <translation></translation> 31 35 </message> … … 34 38 <name>Details</name> 35 39 <message> 36 <location filename="details.cc" line="13 6"/>40 <location filename="details.cc" line="133"/> 37 41 <source>Activity</source> 38 42 <translation></translation> 39 43 </message> 40 44 <message> 45 <location filename="details.cc" line="135"/> 46 <source>Peers</source> 47 <translation></translation> 48 </message> 49 <message> 41 50 <location filename="details.cc" line="137"/> 42 <source>Peers</source>43 <translation></translation>44 </message>45 <message>46 <location filename="details.cc" line="138"/>47 51 <source>Tracker</source> 48 52 <translation></translation> 49 53 </message> 50 54 <message> 51 <location filename="details.cc" line="14 0"/>55 <location filename="details.cc" line="141"/> 52 56 <source>Files</source> 53 57 <translation></translation> 54 58 </message> 55 59 <message> 56 <location filename="details.cc" line="14 1"/>60 <location filename="details.cc" line="143"/> 57 61 <source>Options</source> 58 <translation></translation>59 </message>60 <message>61 <location filename="details.cc" line="133"/>62 <source>%1 Properties</source>63 62 <translation></translation> 64 63 </message> … … 69 68 </message> 70 69 <message> 71 <location filename="details.cc" line=" 180"/>70 <location filename="details.cc" line="277"/> 72 71 <source>%1 (%2 verified in %L3 pieces)</source> 73 72 <translation></translation> 74 73 </message> 75 74 <message> 76 <location filename="details.cc" line="194"/> 75 <location filename="details.cc" line="224"/> 76 <location filename="details.cc" line="255"/> 77 77 <source>None</source> 78 78 <translation></translation> 79 79 </message> 80 80 <message> 81 <location filename="details.cc" line="197"/> 81 <location filename="details.cc" line="129"/> 82 <source>Torrent Properties</source> 83 <translation type="unfinished"></translation> 84 </message> 85 <message> 86 <location filename="details.cc" line="225"/> 87 <source>Mixed</source> 88 <translation type="unfinished"></translation> 89 </message> 90 <message> 91 <location filename="details.cc" line="360"/> 92 <source>%L1 Pieces</source> 93 <translation type="unfinished"></translation> 94 </message> 95 <message> 96 <location filename="details.cc" line="362"/> 82 97 <source>%L1 Pieces @ %2</source> 83 98 <translation></translation> 84 99 </message> 85 100 <message> 86 <location filename="details.cc" line=" 201"/>101 <location filename="details.cc" line="386"/> 87 102 <source>Private to this tracker -- PEX disabled</source> 88 103 <translation></translation> 89 104 </message> 90 105 <message> 91 <location filename="details.cc" line=" 202"/>106 <location filename="details.cc" line="387"/> 92 107 <source>Public torrent</source> 93 108 <translation></translation> 94 109 </message> 95 110 <message> 96 <location filename="details.cc" line="350"/> 111 <location filename="details.cc" line="630"/> 112 <source>Now</source> 113 <translation type="unfinished"></translation> 114 </message> 115 <message> 116 <location filename="details.cc" line="787"/> 97 117 <source>Transfer</source> 98 118 <translation></translation> 99 119 </message> 100 120 <message> 101 <location filename="details.cc" line=" 351"/>121 <location filename="details.cc" line="788"/> 102 122 <source>State:</source> 103 123 <translation></translation> 104 124 </message> 105 125 <message> 106 <location filename="details.cc" line=" 352"/>126 <location filename="details.cc" line="789"/> 107 127 <source>Progress:</source> 108 128 <translation></translation> 109 129 </message> 110 130 <message> 111 <location filename="details.cc" line=" 353"/>131 <location filename="details.cc" line="790"/> 112 132 <source>Have:</source> 113 133 <translation></translation> 114 134 </message> 115 135 <message> 116 <location filename="details.cc" line=" 354"/>136 <location filename="details.cc" line="791"/> 117 137 <source>Downloaded:</source> 118 138 <translation></translation> 119 139 </message> 120 140 <message> 121 <location filename="details.cc" line=" 355"/>141 <location filename="details.cc" line="792"/> 122 142 <source>Uploaded:</source> 123 143 <translation></translation> 124 144 </message> 125 145 <message> 126 <location filename="details.cc" line=" 356"/>146 <location filename="details.cc" line="793"/> 127 147 <source>Failed DL:</source> 128 148 <translation></translation> 129 149 </message> 130 150 <message> 131 <location filename="details.cc" line=" 357"/>151 <location filename="details.cc" line="794"/> 132 152 <source>Ratio:</source> 133 153 <translation></translation> 134 154 </message> 135 155 <message> 136 <location filename="details.cc" line=" 358"/>156 <location filename="details.cc" line="795"/> 137 157 <source>Swarm Rate:</source> 138 158 <translation></translation> 139 159 </message> 140 160 <message> 141 <location filename="details.cc" line=" 359"/>161 <location filename="details.cc" line="796"/> 142 162 <source>Error:</source> 143 163 <translation></translation> 144 164 </message> 145 165 <message> 146 <location filename="details.cc" line=" 362"/>166 <location filename="details.cc" line="799"/> 147 167 <source>Dates</source> 148 168 <translation></translation> 149 169 </message> 150 170 <message> 151 <location filename="details.cc" line="391"/> 152 <source>Speed Limits</source> 153 <translation></translation> 154 </message> 155 <message> 156 <location filename="details.cc" line="393"/> 171 <location filename="details.cc" line="891"/> 157 172 <source>Honor global &limits</source> 158 173 <translation></translation> 159 174 </message> 160 175 <message> 161 <location filename="details.cc" line=" 398"/>176 <location filename="details.cc" line="896"/> 162 177 <source>Limit &download speed (KB/s)</source> 163 178 <translation></translation> 164 179 </message> 165 180 <message> 166 <location filename="details.cc" line=" 406"/>181 <location filename="details.cc" line="906"/> 167 182 <source>Limit &upload speed (KB/s)</source> 168 183 <translation></translation> 169 184 </message> 170 185 <message> 171 <location filename="details.cc" line="415"/> 186 <location filename="details.cc" line="917"/> 187 <source>Low</source> 188 <translation type="unfinished"></translation> 189 </message> 190 <message> 191 <location filename="details.cc" line="918"/> 192 <source>Normal</source> 193 <translation type="unfinished"></translation> 194 </message> 195 <message> 196 <location filename="details.cc" line="919"/> 197 <source>High</source> 198 <translation type="unfinished"></translation> 199 </message> 200 <message> 201 <location filename="details.cc" line="921"/> 202 <source>&Bandwidth priority:</source> 203 <translation type="unfinished"></translation> 204 </message> 205 <message> 206 <location filename="details.cc" line="926"/> 172 207 <source>Seed-Until Ratio</source> 173 208 <translation></translation> 174 209 </message> 175 210 <message> 176 <location filename="details.cc" line=" 417"/>211 <location filename="details.cc" line="928"/> 177 212 <source>Use &global setting</source> 178 213 <translation></translation> 179 214 </message> 180 215 <message> 181 <location filename="details.cc" line=" 421"/>216 <location filename="details.cc" line="934"/> 182 217 <source>Seed &regardless of ratio</source> 183 218 <translation></translation> 184 219 </message> 185 220 <message> 186 <location filename="details.cc" line=" 427"/>221 <location filename="details.cc" line="942"/> 187 222 <source>&Stop seeding when a torrent's ratio reaches</source> 188 223 <translation></translation> 189 224 </message> 190 225 <message> 191 <location filename="details.cc" line=" 437"/>226 <location filename="details.cc" line="955"/> 192 227 <source>Peer Connections</source> 193 228 <translation></translation> 194 229 </message> 195 230 <message> 196 <location filename="details.cc" line=" 442"/>231 <location filename="details.cc" line="961"/> 197 232 <source>&Maximum Peers</source> 198 233 <translation></translation> 199 234 </message> 200 235 <message> 201 <location filename="details.cc" line=" 457"/>236 <location filename="details.cc" line="976"/> 202 237 <source>Details</source> 203 238 <translation></translation> 204 239 </message> 205 240 <message> 206 <location filename="details.cc" line=" 458"/>241 <location filename="details.cc" line="977"/> 207 242 <source>Pieces:</source> 208 243 <translation></translation> 209 244 </message> 210 245 <message> 211 <location filename="details.cc" line=" 459"/>246 <location filename="details.cc" line="978"/> 212 247 <source>Hash:</source> 213 248 <translation></translation> 214 249 </message> 215 250 <message> 216 <location filename="details.cc" line=" 460"/>251 <location filename="details.cc" line="979"/> 217 252 <source>Privacy:</source> 218 253 <translation></translation> 219 254 </message> 220 255 <message> 221 <location filename="details.cc" line=" 461"/>256 <location filename="details.cc" line="980"/> 222 257 <source>Comment:</source> 223 258 <translation></translation> 224 259 </message> 225 260 <message> 226 <location filename="details.cc" line=" 463"/>227 <location filename="details.cc" line=" 467"/>261 <location filename="details.cc" line="982"/> 262 <location filename="details.cc" line="986"/> 228 263 <source>Origins</source> 229 264 <translation></translation> 230 265 </message> 231 266 <message> 232 <location filename="details.cc" line=" 464"/>267 <location filename="details.cc" line="983"/> 233 268 <source>Creator:</source> 234 269 <translation></translation> 235 270 </message> 236 271 <message> 237 <location filename="details.cc" line=" 465"/>272 <location filename="details.cc" line="984"/> 238 273 <source>Date:</source> 239 274 <translation></translation> 240 275 </message> 241 276 <message> 242 <location filename="details.cc" line=" 468"/>277 <location filename="details.cc" line="987"/> 243 278 <source>Destination folder:</source> 244 279 <translation></translation> 245 280 </message> 246 281 <message> 247 <location filename="details.cc" line=" 469"/>282 <location filename="details.cc" line="988"/> 248 283 <source>Torrent file:</source> 249 284 <translation></translation> 250 285 </message> 251 286 <message> 252 <location filename="details.cc" line=" 490"/>287 <location filename="details.cc" line="1009"/> 253 288 <source>Scrape</source> 254 289 <translation></translation> 255 290 </message> 256 291 <message> 257 <location filename="details.cc" line=" 491"/>292 <location filename="details.cc" line="1010"/> 258 293 <source>Last scrape at:</source> 259 294 <translation></translation> 260 295 </message> 261 296 <message> 262 <location filename="details.cc" line=" 492"/>263 <location filename="details.cc" line=" 498"/>297 <location filename="details.cc" line="1011"/> 298 <location filename="details.cc" line="1017"/> 264 299 <source>Tracker responded:</source> 265 300 <translation></translation> 266 301 </message> 267 302 <message> 268 <location filename="details.cc" line=" 493"/>303 <location filename="details.cc" line="1012"/> 269 304 <source>Next scrape in:</source> 270 305 <translation></translation> 271 306 </message> 272 307 <message> 273 <location filename="details.cc" line=" 495"/>308 <location filename="details.cc" line="1014"/> 274 309 <source>Announce</source> 275 310 <translation></translation> 276 311 </message> 277 312 <message> 278 <location filename="details.cc" line=" 496"/>313 <location filename="details.cc" line="1015"/> 279 314 <source>Tracker:</source> 280 315 <translation></translation> 281 316 </message> 282 317 <message> 283 <location filename="details.cc" line=" 497"/>318 <location filename="details.cc" line="1016"/> 284 319 <source>Last announce at:</source> 285 320 <translation></translation> 286 321 </message> 287 322 <message> 288 <location filename="details.cc" line=" 499"/>323 <location filename="details.cc" line="1018"/> 289 324 <source>Next announce in:</source> 290 325 <translation></translation> 291 326 </message> 292 327 <message> 293 <location filename="details.cc" line=" 500"/>328 <location filename="details.cc" line="1019"/> 294 329 <source>Manual announce allowed in:</source> 295 330 <translation></translation> 296 331 </message> 297 332 <message> 298 <location filename="details.cc" line="192"/> 299 <source>Never</source> 300 <translation></translation> 301 </message> 302 <message> 303 <location filename="details.cc" line="206"/> 333 <location filename="details.cc" line="226"/> 304 334 <source>Unknown</source> 305 335 <translation></translation> 306 336 </message> 307 337 <message> 308 <location filename="details.cc" line=" 292"/>338 <location filename="details.cc" line="723"/> 309 339 <source>Optimistic unchoke</source> 310 340 <translation></translation> 311 341 </message> 312 342 <message> 313 <location filename="details.cc" line=" 293"/>343 <location filename="details.cc" line="724"/> 314 344 <source>Downloading from this peer</source> 315 345 <translation></translation> 316 346 </message> 317 347 <message> 318 <location filename="details.cc" line=" 294"/>348 <location filename="details.cc" line="725"/> 319 349 <source>We would download from this peer if they would let us</source> 320 350 <translation></translation> 321 351 </message> 322 352 <message> 323 <location filename="details.cc" line=" 295"/>353 <location filename="details.cc" line="726"/> 324 354 <source>Uploading to peer</source> 325 355 <translation></translation> 326 356 </message> 327 357 <message> 328 <location filename="details.cc" line=" 296"/>358 <location filename="details.cc" line="727"/> 329 359 <source>We would upload to this peer if they asked</source> 330 360 <translation></translation> 331 361 </message> 332 362 <message> 333 <location filename="details.cc" line=" 297"/>363 <location filename="details.cc" line="728"/> 334 364 <source>Peer has unchoked us, but we're not interested</source> 335 365 <translation></translation> 336 366 </message> 337 367 <message> 338 <location filename="details.cc" line=" 298"/>368 <location filename="details.cc" line="729"/> 339 369 <source>We unchoked this peer, but they're not interested</source> 340 370 <translation></translation> 341 371 </message> 342 372 <message> 343 <location filename="details.cc" line=" 299"/>344 <location filename="details.cc" line=" 310"/>373 <location filename="details.cc" line="701"/> 374 <location filename="details.cc" line="730"/> 345 375 <source>Encrypted connection</source> 346 376 <translation></translation> 347 377 </message> 348 378 <message> 349 <location filename="details.cc" line=" 300"/>379 <location filename="details.cc" line="731"/> 350 380 <source>Peer was discovered through Peer Exchange (PEX)</source> 351 381 <translation></translation> 352 382 </message> 353 383 <message> 354 <location filename="details.cc" line=" 301"/>384 <location filename="details.cc" line="732"/> 355 385 <source>Peer is an incoming connection</source> 356 386 <translation></translation> 357 387 </message> 358 388 <message> 359 <location filename="details.cc" line=" 363"/>389 <location filename="details.cc" line="800"/> 360 390 <source>Added on:</source> 361 391 <translation></translation> 362 392 </message> 363 393 <message> 364 <location filename="details.cc" line=" 364"/>394 <location filename="details.cc" line="801"/> 365 395 <source>Last activity on:</source> 366 396 <translation></translation> 367 397 </message> 368 398 <message> 369 <location filename="details.cc" line="521"/> 399 <location filename="details.cc" line="889"/> 400 <source>Speed</source> 401 <translation type="unfinished"></translation> 402 </message> 403 <message> 404 <location filename="details.cc" line="1040"/> 370 405 <source>Up</source> 371 406 <translation></translation> 372 407 </message> 373 408 <message> 374 <location filename="details.cc" line=" 521"/>409 <location filename="details.cc" line="1040"/> 375 410 <source>Down</source> 376 411 <translation></translation> 377 412 </message> 378 413 <message> 379 <location filename="details.cc" line=" 521"/>414 <location filename="details.cc" line="1040"/> 380 415 <source>%</source> 381 416 <translation></translation> 382 417 </message> 383 418 <message> 384 <location filename="details.cc" line=" 521"/>419 <location filename="details.cc" line="1040"/> 385 420 <source>Status</source> 386 421 <translation></translation> 387 422 </message> 388 423 <message> 389 <location filename="details.cc" line=" 521"/>424 <location filename="details.cc" line="1040"/> 390 425 <source>Address</source> 391 426 <translation></translation> 392 427 </message> 393 428 <message> 394 <location filename="details.cc" line=" 521"/>429 <location filename="details.cc" line="1040"/> 395 430 <source>Client</source> 396 431 <translation></translation> … … 444 479 </context> 445 480 <context> 481 <name>LicenseDialog</name> 482 <message> 483 <location filename="license.cc" line="22"/> 484 <source>License</source> 485 <translation type="unfinished"></translation> 486 </message> 487 </context> 488 <context> 446 489 <name>MainWindow</name> 447 490 <message> 448 <location filename="mainwin.ui" line="1 3"/>491 <location filename="mainwin.ui" line="14"/> 449 492 <source>Transmission</source> 450 493 <translation></translation> 451 494 </message> 452 495 <message> 453 <location filename="mainwin.ui" line="44"/> 454 <source>Show all torrents</source> 455 <translation></translation> 456 </message> 457 <message> 458 <location filename="mainwin.ui" line="47"/> 459 <source>A&ll</source> 460 <translation></translation> 461 </message> 462 <message> 463 <location filename="mainwin.ui" line="66"/> 464 <source>Show active torrents</source> 465 <translation></translation> 466 </message> 467 <message> 468 <location filename="mainwin.ui" line="69"/> 469 <source>&Active</source> 470 <translation></translation> 471 </message> 472 <message> 473 <location filename="mainwin.ui" line="94"/> 474 <source>Show torrents being downloaded</source> 475 <translation></translation> 476 </message> 477 <message> 478 <location filename="mainwin.ui" line="97"/> 479 <source>&Downloading</source> 480 <translation></translation> 481 </message> 482 <message> 483 <location filename="mainwin.ui" line="116"/> 484 <source>Show torrents being seeded</source> 485 <translation></translation> 486 </message> 487 <message> 488 <location filename="mainwin.ui" line="119"/> 489 <source>&Seeding</source> 496 <location filename="mainwin.ui" line="65"/> 497 <source>&Torrent</source> 498 <translation></translation> 499 </message> 500 <message> 501 <location filename="mainwin.ui" line="89"/> 502 <source>&Edit</source> 503 <translation></translation> 504 </message> 505 <message> 506 <location filename="mainwin.ui" line="100"/> 507 <source>&Help</source> 508 <translation></translation> 509 </message> 510 <message> 511 <location filename="mainwin.ui" line="110"/> 512 <source>&View</source> 490 513 <translation></translation> 491 514 </message> 492 515 <message> 493 516 <location filename="mainwin.ui" line="138"/> 494 <source>Show paused torrents</source> 495 <translation></translation> 496 </message> 497 <message> 498 <location filename="mainwin.ui" line="141"/> 499 <source>&Paused</source> 500 <translation></translation> 501 </message> 502 <message> 503 <location filename="mainwin.ui" line="170"/> 504 <source>Set text filter mode</source> 505 <translation></translation> 506 </message> 507 <message> 508 <location filename="mainwin.ui" line="189"/> 509 <source>Show torrents matching this text</source> 510 <translation></translation> 511 </message> 512 <message> 513 <location filename="mainwin.ui" line="196"/> 514 <source>Clear the filter text</source> 515 <translation></translation> 516 </message> 517 <message> 518 <location filename="mainwin.ui" line="297"/> 519 <location filename="mainwin.ui" line="336"/> 520 <location filename="mainwin.ui" line="359"/> 521 <location filename="mainwin.ui" line="369"/> 522 <location filename="mainwin.ui" line="392"/> 517 <source>toolBar</source> 518 <translation></translation> 519 </message> 520 <message> 521 <location filename="mainwin.ui" line="173"/> 522 <source>&Add...</source> 523 <translation></translation> 524 </message> 525 <message> 526 <location filename="mainwin.ui" line="176"/> 527 <source>Add a torrent</source> 528 <translation></translation> 529 </message> 530 <message> 531 <location filename="mainwin.ui" line="179"/> 532 <source>Ctrl+D</source> 533 <translation></translation> 534 </message> 535 <message> 536 <location filename="mainwin.ui" line="184"/> 537 <source>&New...</source> 538 <translation></translation> 539 </message> 540 <message> 541 <location filename="mainwin.ui" line="187"/> 542 <source>Create a new torrent</source> 543 <translation></translation> 544 </message> 545 <message> 546 <location filename="mainwin.ui" line="190"/> 547 <source>Ctrl+N</source> 548 <translation></translation> 549 </message> 550 <message> 551 <location filename="mainwin.ui" line="195"/> 552 <source>&Properties</source> 553 <translation></translation> 554 </message> 555 <message> 556 <location filename="mainwin.ui" line="198"/> 557 <source>Show torrent properties</source> 558 <translation></translation> 559 </message> 560 <message> 561 <location filename="mainwin.ui" line="201"/> 562 <source>Alt+Enter</source> 563 <translation></translation> 564 </message> 565 <message> 566 <location filename="mainwin.ui" line="206"/> 567 <source>&Open Folder</source> 568 <translation></translation> 569 </message> 570 <message> 571 <location filename="mainwin.ui" line="209"/> 572 <source>Open the torrent's folder</source> 573 <translation></translation> 574 </message> 575 <message> 576 <location filename="mainwin.ui" line="212"/> 577 <source>Ctrl+O</source> 578 <translation></translation> 579 </message> 580 <message> 581 <location filename="mainwin.ui" line="217"/> 582 <source>&Start</source> 583 <translation></translation> 584 </message> 585 <message> 586 <location filename="mainwin.ui" line="220"/> 587 <source>Start torrent</source> 588 <translation></translation> 589 </message> 590 <message> 591 <location filename="mainwin.ui" line="223"/> 592 <source>Ctrl+S</source> 593 <translation></translation> 594 </message> 595 <message> 596 <location filename="mainwin.ui" line="228"/> 597 <source>Ask Tracker for &More Peers</source> 598 <translation></translation> 599 </message> 600 <message> 601 <location filename="mainwin.ui" line="231"/> 602 <source>Ask tracker for more peers</source> 603 <translation></translation> 604 </message> 605 <message> 606 <location filename="mainwin.ui" line="236"/> 607 <source>&Pause</source> 608 <translation></translation> 609 </message> 610 <message> 611 <location filename="mainwin.ui" line="239"/> 612 <source>Pause torrent</source> 613 <translation></translation> 614 </message> 615 <message> 616 <location filename="mainwin.ui" line="242"/> 617 <source>Ctrl+P</source> 618 <translation></translation> 619 </message> 620 <message> 621 <location filename="mainwin.ui" line="247"/> 622 <source>&Verify Local Data</source> 623 <translation></translation> 624 </message> 625 <message> 626 <location filename="mainwin.ui" line="250"/> 627 <source>Verify local data</source> 628 <translation></translation> 629 </message> 630 <message> 631 <location filename="mainwin.ui" line="255"/> 632 <source>&Remove</source> 633 <translation></translation> 634 </message> 635 <message> 636 <location filename="mainwin.ui" line="258"/> 637 <source>Remove torrent</source> 638 <translation></translation> 639 </message> 640 <message> 641 <location filename="mainwin.ui" line="261"/> 642 <source>Del</source> 643 <translation></translation> 644 </message> 645 <message> 646 <location filename="mainwin.ui" line="266"/> 647 <source>&Delete Files and Remove</source> 648 <translation></translation> 649 </message> 650 <message> 651 <location filename="mainwin.ui" line="269"/> 652 <source>Remove torrent and delete its files</source> 653 <translation></translation> 654 </message> 655 <message> 656 <location filename="mainwin.ui" line="272"/> 657 <source>Shift+Del</source> 658 <translation></translation> 659 </message> 660 <message> 661 <location filename="mainwin.ui" line="277"/> 662 <source>&Start All</source> 663 <translation></translation> 664 </message> 665 <message> 666 <location filename="mainwin.ui" line="282"/> 667 <source>&Pause All</source> 668 <translation></translation> 669 </message> 670 <message> 671 <location filename="mainwin.ui" line="287"/> 672 <source>&Quit</source> 673 <translation></translation> 674 </message> 675 <message> 676 <location filename="mainwin.ui" line="290"/> 677 <source>Ctrl+Q</source> 678 <translation></translation> 679 </message> 680 <message> 681 <location filename="mainwin.ui" line="295"/> 682 <source>&Select All</source> 683 <translation></translation> 684 </message> 685 <message> 686 <location filename="mainwin.ui" line="298"/> 687 <source>Ctrl+A</source> 688 <translation></translation> 689 </message> 690 <message> 691 <location filename="mainwin.ui" line="303"/> 692 <source>&Deselect All</source> 693 <translation></translation> 694 </message> 695 <message> 696 <location filename="mainwin.ui" line="306"/> 697 <source>Ctrl+Shift+A</source> 698 <translation></translation> 699 </message> 700 <message> 701 <location filename="mainwin.ui" line="311"/> 702 <source>&Preferences</source> 703 <translation></translation> 704 </message> 705 <message> 706 <location filename="mainwin.ui" line="319"/> 707 <source>&Minimal View</source> 708 <translation></translation> 709 </message> 710 <message> 711 <location filename="mainwin.ui" line="322"/> 712 <source>Alt+M</source> 713 <translation></translation> 714 </message> 715 <message> 716 <location filename="mainwin.ui" line="330"/> 717 <source>&Toolbar</source> 718 <translation></translation> 719 </message> 720 <message> 721 <location filename="mainwin.ui" line="338"/> 722 <source>&Filterbar</source> 723 <translation></translation> 724 </message> 725 <message> 726 <location filename="mainwin.ui" line="346"/> 727 <source>&Statusbar</source> 728 <translation></translation> 729 </message> 730 <message> 731 <location filename="mainwin.ui" line="354"/> 732 <source>Sort by &Activity</source> 733 <translation></translation> 734 </message> 735 <message> 736 <location filename="mainwin.ui" line="362"/> 737 <source>Sort by A&ge</source> 738 <translation></translation> 739 </message> 740 <message> 741 <location filename="mainwin.ui" line="370"/> 742 <source>Sort by &ETA</source> 743 <translation></translation> 744 </message> 745 <message> 746 <location filename="mainwin.ui" line="378"/> 747 <source>Sort by &Name</source> 748 <translation></translation> 749 </message> 750 <message> 751 <location filename="mainwin.ui" line="386"/> 752 <source>Sort by &Progress</source> 753 <translation></translation> 754 </message> 755 <message> 756 <location filename="mainwin.ui" line="394"/> 757 <source>Sort by &Ratio</source> 758 <translation></translation> 759 </message> 760 <message> 523 761 <location filename="mainwin.ui" line="402"/> 524 <source>TextLabel</source> 525 <translation></translation> 526 </message> 527 <message> 528 <location filename="mainwin.ui" line="366"/> 529 <source>Overall download speed</source> 530 <translation></translation> 531 </message> 532 <message> 533 <location filename="mainwin.ui" line="399"/> 534 <source>Overall upload speed</source> 535 <translation></translation> 536 </message> 537 <message> 538 <location filename="mainwin.ui" line="431"/> 539 <source>&Torrent</source> 540 <translation></translation> 541 </message> 542 <message> 543 <location filename="mainwin.ui" line="453"/> 544 <source>&Edit</source> 545 <translation></translation> 546 </message> 547 <message> 548 <location filename="mainwin.ui" line="462"/> 549 <source>&Help</source> 550 <translation></translation> 551 </message> 552 <message> 553 <location filename="mainwin.ui" line="472"/> 554 <source>&View</source> 762 <source>Sort by Si&ze</source> 763 <translation></translation> 764 </message> 765 <message> 766 <location filename="mainwin.ui" line="410"/> 767 <source>Sort by &State</source> 768 <translation></translation> 769 </message> 770 <message> 771 <location filename="mainwin.ui" line="418"/> 772 <source>Sort by &Tracker</source> 773 <translation></translation> 774 </message> 775 <message> 776 <location filename="mainwin.ui" line="426"/> 777 <source>Message &Log</source> 778 <translation></translation> 779 </message> 780 <message> 781 <location filename="mainwin.ui" line="516"/> 782 <source>&Main Window</source> 783 <translation></translation> 784 </message> 785 <message> 786 <location filename="mainwin.ui" line="529"/> 787 <source>&Change Session...</source> 788 <translation type="unfinished"></translation> 789 </message> 790 <message> 791 <location filename="mainwin.ui" line="532"/> 792 <source>Choose Session</source> 793 <translation type="unfinished"></translation> 794 </message> 795 <message> 796 <location filename="mainwin.ui" line="537"/> 797 <source>Set &Location...</source> 798 <translation type="unfinished"></translation> 799 </message> 800 <message> 801 <location filename="mainwin.ui" line="434"/> 802 <source>&Statistics</source> 803 <translation></translation> 804 </message> 805 <message> 806 <location filename="mainwin.ui" line="439"/> 807 <source>&Contents</source> 808 <translation></translation> 809 </message> 810 <message> 811 <location filename="mainwin.ui" line="444"/> 812 <source>&About</source> 813 <translation></translation> 814 </message> 815 <message> 816 <location filename="mainwin.ui" line="452"/> 817 <source>&Reverse Sort Order</source> 818 <translation></translation> 819 </message> 820 <message> 821 <location filename="mainwin.ui" line="460"/> 822 <source>&Name</source> 823 <translation></translation> 824 </message> 825 <message> 826 <location filename="mainwin.ui" line="468"/> 827 <source>&Files</source> 828 <translation></translation> 829 </message> 830 <message> 831 <location filename="mainwin.ui" line="476"/> 832 <source>&Tracker</source> 833 <translation></translation> 834 </message> 835 <message> 836 <location filename="mainwin.ui" line="484"/> 837 <source>Total Ratio</source> 838 <translation></translation> 839 </message> 840 <message> 841 <location filename="mainwin.ui" line="492"/> 842 <source>Session Ratio</source> 555 843 <translation></translation> 556 844 </message> 557 845 <message> 558 846 <location filename="mainwin.ui" line="500"/> 559 <source>toolBar</source>560 <translation></translation>561 </message>562 <message>563 <location filename="mainwin.ui" line="535"/>564 <source>&Add...</source>565 <translation></translation>566 </message>567 <message>568 <location filename="mainwin.ui" line="538"/>569 <source>Add a torrent</source>570 <translation></translation>571 </message>572 <message>573 <location filename="mainwin.ui" line="541"/>574 <source>Ctrl+D</source>575 <translation></translation>576 </message>577 <message>578 <location filename="mainwin.ui" line="546"/>579 <source>&New...</source>580 <translation></translation>581 </message>582 <message>583 <location filename="mainwin.ui" line="549"/>584 <source>Create a new torrent</source>585 <translation></translation>586 </message>587 <message>588 <location filename="mainwin.ui" line="552"/>589 <source>Ctrl+N</source>590 <translation></translation>591 </message>592 <message>593 <location filename="mainwin.ui" line="557"/>594 <source>&Properties</source>595 <translation></translation>596 </message>597 <message>598 <location filename="mainwin.ui" line="560"/>599 <source>Show torrent properties</source>600 <translation></translation>601 </message>602 <message>603 <location filename="mainwin.ui" line="563"/>604 <source>Alt+Enter</source>605 <translation></translation>606 </message>607 <message>608 <location filename="mainwin.ui" line="568"/>609 <source>&Open Folder</source>610 <translation></translation>611 </message>612 <message>613 <location filename="mainwin.ui" line="571"/>614 <source>Open the torrent's folder</source>615 <translation></translation>616 </message>617 <message>618 <location filename="mainwin.ui" line="574"/>619 <source>Ctrl+O</source>620 <translation></translation>621 </message>622 <message>623 <location filename="mainwin.ui" line="579"/>624 <source>&Start</source>625 <translation></translation>626 </message>627 <message>628 <location filename="mainwin.ui" line="582"/>629 <source>Start torrent</source>630 <translation></translation>631 </message>632 <message>633 <location filename="mainwin.ui" line="585"/>634 <source>Ctrl+S</source>635 <translation></translation>636 </message>637 <message>638 <location filename="mainwin.ui" line="590"/>639 <source>Ask Tracker for &More Peers</source>640 <translation></translation>641 </message>642 <message>643 <location filename="mainwin.ui" line="593"/>644 <source>Ask tracker for more peers</source>645 <translation></translation>646 </message>647 <message>648 <location filename="mainwin.ui" line="598"/>649 <source>&Pause</source>650 <translation></translation>651 </message>652 <message>653 <location filename="mainwin.ui" line="601"/>654 <source>Pause torrent</source>655 <translation></translation>656 </message>657 <message>658 <location filename="mainwin.ui" line="604"/>659 <source>Ctrl+P</source>660 <translation></translation>661 </message>662 <message>663 <location filename="mainwin.ui" line="609"/>664 <source>&Verify Local Data</source>665 <translation></translation>666 </message>667 <message>668 <location filename="mainwin.ui" line="612"/>669 <source>Verify local data</source>670 <translation></translation>671 </message>672 <message>673 <location filename="mainwin.ui" line="617"/>674 <source>&Remove</source>675 <translation></translation>676 </message>677 <message>678 <location filename="mainwin.ui" line="620"/>679 <source>Remove torrent</source>680 <translation></translation>681 </message>682 <message>683 <location filename="mainwin.ui" line="623"/>684 <source>Del</source>685 <translation></translation>686 </message>687 <message>688 <location filename="mainwin.ui" line="628"/>689 <source>&Delete Files and Remove</source>690 <translation></translation>691 </message>692 <message>693 <location filename="mainwin.ui" line="631"/>694 <source>Remove torrent and delete its files</source>695 <translation></translation>696 </message>697 <message>698 <location filename="mainwin.ui" line="634"/>699 <source>Shift+Del</source>700 <translation></translation>701 </message>702 <message>703 <location filename="mainwin.ui" line="639"/>704 <source>&Start All</source>705 <translation></translation>706 </message>707 <message>708 <location filename="mainwin.ui" line="644"/>709 <source>&Pause All</source>710 <translation></translation>711 </message>712 <message>713 <location filename="mainwin.ui" line="649"/>714 <source>&Quit</source>715 <translation></translation>716 </message>717 <message>718 <location filename="mainwin.ui" line="652"/>719 <source>Ctrl+Q</source>720 <translation></translation>721 </message>722 <message>723 <location filename="mainwin.ui" line="657"/>724 <source>&Select All</source>725 <translation></translation>726 </message>727 <message>728 <location filename="mainwin.ui" line="660"/>729 <source>Ctrl+A</source>730 <translation></translation>731 </message>732 <message>733 <location filename="mainwin.ui" line="665"/>734 <source>&Deselect All</source>735 <translation></translation>736 </message>737 <message>738 <location filename="mainwin.ui" line="668"/>739 <source>Ctrl+Shift+A</source>740 <translation></translation>741 </message>742 <message>743 <location filename="mainwin.ui" line="673"/>744 <source>&Preferences</source>745 <translation></translation>746 </message>747 <message>748 <location filename="mainwin.ui" line="681"/>749 <source>&Minimal View</source>750 <translation></translation>751 </message>752 <message>753 <location filename="mainwin.ui" line="684"/>754 <source>Alt+M</source>755 <translation></translation>756 </message>757 <message>758 <location filename="mainwin.ui" line="692"/>759 <source>&Toolbar</source>760 <translation></translation>761 </message>762 <message>763 <location filename="mainwin.ui" line="700"/>764 <source>&Filterbar</source>765 <translation></translation>766 </message>767 <message>768 <location filename="mainwin.ui" line="708"/>769 <source>&Statusbar</source>770 <translation></translation>771 </message>772 <message>773 <location filename="mainwin.ui" line="716"/>774 <source>Sort by &Activity</source>775 <translation></translation>776 </message>777 <message>778 <location filename="mainwin.ui" line="724"/>779 <source>Sort by A&ge</source>780 <translation></translation>781 </message>782 <message>783 <location filename="mainwin.ui" line="732"/>784 <source>Sort by &ETA</source>785 <translation></translation>786 </message>787 <message>788 <location filename="mainwin.ui" line="740"/>789 <source>Sort by &Name</source>790 <translation></translation>791 </message>792 <message>793 <location filename="mainwin.ui" line="748"/>794 <source>Sort by &Progress</source>795 <translation></translation>796 </message>797 <message>798 <location filename="mainwin.ui" line="756"/>799 <source>Sort by &Ratio</source>800 <translation></translation>801 </message>802 <message>803 <location filename="mainwin.ui" line="764"/>804 <source>Sort by Si&ze</source>805 <translation></translation>806 </message>807 <message>808 <location filename="mainwin.ui" line="772"/>809 <source>Sort by &State</source>810 <translation></translation>811 </message>812 <message>813 <location filename="mainwin.ui" line="780"/>814 <source>Sort by &Tracker</source>815 <translation></translation>816 </message>817 <message>818 <location filename="mainwin.ui" line="788"/>819 <source>Message &Log</source>820 <translation></translation>821 </message>822 <message>823 <location filename="mainwin.ui" line="878"/>824 <source>&Main Window</source>825 <translation></translation>826 </message>827 <message>828 <location filename="mainwin.ui" line="796"/>829 <source>&Statistics</source>830 <translation></translation>831 </message>832 <message>833 <location filename="mainwin.ui" line="801"/>834 <source>&Contents</source>835 <translation></translation>836 </message>837 <message>838 <location filename="mainwin.ui" line="806"/>839 <source>&About</source>840 <translation></translation>841 </message>842 <message>843 <location filename="mainwin.ui" line="814"/>844 <source>&Reverse Sort Order</source>845 <translation></translation>846 </message>847 <message>848 <location filename="mainwin.ui" line="822"/>849 <source>&Name</source>850 <translation></translation>851 </message>852 <message>853 <location filename="mainwin.ui" line="830"/>854 <source>&Files</source>855 <translation></translation>856 </message>857 <message>858 <location filename="mainwin.ui" line="838"/>859 <source>&Tracker</source>860 <translation></translation>861 </message>862 <message>863 <location filename="mainwin.ui" line="846"/>864 <source>Total Ratio</source>865 <translation></translation>866 </message>867 <message>868 <location filename="mainwin.ui" line="854"/>869 <source>Session Ratio</source>870 <translation></translation>871 </message>872 <message>873 <location filename="mainwin.ui" line="862"/>874 847 <source>Total Transfer</source> 875 848 <translation></translation> 876 849 </message> 877 850 <message> 878 <location filename="mainwin.ui" line=" 870"/>851 <location filename="mainwin.ui" line="508"/> 879 852 <source>Session Transfer</source> 880 853 <translation></translation> 881 854 </message> 882 855 <message> 883 <location filename="mainwin.ui" line=" 886"/>856 <location filename="mainwin.ui" line="524"/> 884 857 <source>Tray &Icon</source> 885 858 <translation></translation> … … 1020 993 <message> 1021 994 <location filename="options.cc" line="57"/> 1022 <location filename="options.cc" line="3 16"/>995 <location filename="options.cc" line="322"/> 1023 996 <source>Add Torrent</source> 1024 997 <translation></translation> … … 1046 1019 <message> 1047 1020 <location filename="options.cc" line="113"/> 1048 <source>&Move source file to Trash</source> 1049 <translation></translation> 1050 </message> 1051 <message> 1052 <location filename="options.cc" line="318"/> 1021 <source>&Delete source file</source> 1022 <oldsource>&Move source file to Trash</oldsource> 1023 <translation type="unfinished"></translation> 1024 </message> 1025 <message> 1026 <location filename="options.cc" line="324"/> 1053 1027 <source>Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)</source> 1054 1028 <translation></translation> 1055 1029 </message> 1056 1030 <message> 1057 <location filename="options.cc" line="3 39"/>1031 <location filename="options.cc" line="345"/> 1058 1032 <source>Select Destination</source> 1059 1033 <translation></translation> … … 1135 1109 </message> 1136 1110 <message> 1137 <location filename="prefs-dialog.cc" line="457"/> 1138 <location filename="prefs-dialog.cc" line="548"/> 1111 <location filename="prefs-dialog.cc" line="380"/> 1112 <source>&Randomize the port every launch</source> 1113 <translation type="unfinished"></translation> 1114 </message> 1115 <message> 1116 <location filename="prefs-dialog.cc" line="460"/> 1117 <location filename="prefs-dialog.cc" line="552"/> 1139 1118 <source>Limits</source> 1140 1119 <translation></translation> … … 1156 1135 </message> 1157 1136 <message> 1158 <location filename="prefs-dialog.cc" line="36 2"/>1137 <location filename="prefs-dialog.cc" line="365"/> 1159 1138 <source>Incoming Peers</source> 1160 1139 <translation></translation> 1161 1140 </message> 1162 1141 <message> 1163 <location filename="prefs-dialog.cc" line="3 78"/>1142 <location filename="prefs-dialog.cc" line="381"/> 1164 1143 <source>Use UPnP or NAT-PMP port &forwarding from my router</source> 1165 1144 <translation></translation> 1166 1145 </message> 1167 1146 <message> 1168 <location filename="prefs-dialog.cc" line="44 1"/>1147 <location filename="prefs-dialog.cc" line="444"/> 1169 1148 <source>Blocklist</source> 1170 1149 <translation></translation> 1171 1150 </message> 1172 1151 <message numerus="yes"> 1173 <location filename="prefs-dialog.cc" line="447"/>1174 1152 <source>Enable &blocklist (contains %Ln rule(s))</source> 1175 <translation >1153 <translation type="obsolete"> 1176 1154 <numerusform>Enable &blocklist (contains 1 rule)</numerusform> 1177 1155 <numerusform>Enable &blocklist (contains %Ln rules)</numerusform> … … 1179 1157 </message> 1180 1158 <message> 1181 <location filename="prefs-dialog.cc" line="60 4"/>1159 <location filename="prefs-dialog.cc" line="608"/> 1182 1160 <source>Not supported by remote sessions</source> 1183 1161 <translation></translation> 1184 1162 </message> 1185 1163 <message> 1186 <location filename="prefs-dialog.cc" line="44 4"/>1164 <location filename="prefs-dialog.cc" line="447"/> 1187 1165 <source>&Update blocklist</source> 1188 1166 <translation></translation> 1189 1167 </message> 1190 1168 <message> 1191 <location filename="prefs-dialog.cc" line="314"/> 1169 <location filename="prefs-dialog.cc" line="300"/> 1170 <source><small>When enabled, Speed Limit Mode overrides the Global Bandwidth Limits</small></source> 1171 <translation type="unfinished"></translation> 1172 </message> 1173 <message> 1174 <location filename="prefs-dialog.cc" line="317"/> 1192 1175 <source>&On days:</source> 1193 1176 <translation></translation> 1194 1177 </message> 1195 1178 <message> 1196 <location filename="prefs-dialog.cc" line="3 17"/>1179 <location filename="prefs-dialog.cc" line="320"/> 1197 1180 <source>Every Day</source> 1198 1181 <translation></translation> 1199 1182 </message> 1200 1183 <message> 1201 <location filename="prefs-dialog.cc" line="3 18"/>1184 <location filename="prefs-dialog.cc" line="321"/> 1202 1185 <source>Weekdays</source> 1203 1186 <translation></translation> 1204 1187 </message> 1205 1188 <message> 1206 <location filename="prefs-dialog.cc" line="3 19"/>1189 <location filename="prefs-dialog.cc" line="322"/> 1207 1190 <source>Weekends</source> 1208 1191 <translation></translation> 1209 1192 </message> 1210 1193 <message> 1211 <location filename="prefs-dialog.cc" line="32 0"/>1194 <location filename="prefs-dialog.cc" line="323"/> 1212 1195 <source>Sunday</source> 1213 1196 <translation></translation> 1214 1197 </message> 1215 1198 <message> 1216 <location filename="prefs-dialog.cc" line="32 1"/>1199 <location filename="prefs-dialog.cc" line="324"/> 1217 1200 <source>Monday</source> 1218 1201 <translation></translation> 1219 1202 </message> 1220 1203 <message> 1221 <location filename="prefs-dialog.cc" line="32 2"/>1204 <location filename="prefs-dialog.cc" line="325"/> 1222 1205 <source>Tuesday</source> 1223 1206 <translation></translation> 1224 1207 </message> 1225 1208 <message> 1226 <location filename="prefs-dialog.cc" line="32 3"/>1209 <location filename="prefs-dialog.cc" line="326"/> 1227 1210 <source>Wednesday</source> 1228 1211 <translation></translation> 1229 1212 </message> 1230 1213 <message> 1231 <location filename="prefs-dialog.cc" line="32 4"/>1214 <location filename="prefs-dialog.cc" line="327"/> 1232 1215 <source>Thursday</source> 1233 1216 <translation></translation> 1234 1217 </message> 1235 1218 <message> 1236 <location filename="prefs-dialog.cc" line="32 5"/>1219 <location filename="prefs-dialog.cc" line="328"/> 1237 1220 <source>Friday</source> 1238 1221 <translation></translation> 1239 1222 </message> 1240 1223 <message> 1241 <location filename="prefs-dialog.cc" line="32 6"/>1224 <location filename="prefs-dialog.cc" line="329"/> 1242 1225 <source>Saturday</source> 1243 1226 <translation></translation> 1244 1227 </message> 1245 1228 <message> 1246 <location filename="prefs-dialog.cc" line="34 5"/>1229 <location filename="prefs-dialog.cc" line="348"/> 1247 1230 <source>Port is <b>open</b></source> 1248 1231 <translation></translation> 1249 1232 </message> 1250 1233 <message> 1251 <location filename="prefs-dialog.cc" line="34 6"/>1234 <location filename="prefs-dialog.cc" line="349"/> 1252 1235 <source>Port is <b>closed</b></source> 1253 1236 <translation></translation> 1254 1237 </message> 1255 1238 <message> 1256 <location filename="prefs-dialog.cc" line="35 2"/>1239 <location filename="prefs-dialog.cc" line="355"/> 1257 1240 <source>Testing...</source> 1258 1241 <translation></translation> 1259 1242 </message> 1260 1243 <message> 1261 <location filename="prefs-dialog.cc" line="36 6"/>1244 <location filename="prefs-dialog.cc" line="369"/> 1262 1245 <source>&Test Port</source> 1263 1246 <translation></translation> 1264 1247 </message> 1265 1248 <message> 1266 <location filename="prefs-dialog.cc" line="3 67"/>1267 <location filename="prefs-dialog.cc" line="6 68"/>1249 <location filename="prefs-dialog.cc" line="370"/> 1250 <location filename="prefs-dialog.cc" line="682"/> 1268 1251 <source>Status unknown</source> 1269 1252 <translation></translation> 1270 1253 </message> 1271 1254 <message> 1272 <location filename="prefs-dialog.cc" line="37 5"/>1255 <location filename="prefs-dialog.cc" line="378"/> 1273 1256 <source>&Port for incoming connections:</source> 1274 1257 <translation></translation> 1275 1258 </message> 1276 <message>1277 <location filename="prefs-dialog.cc" line="377"/>1278 <source>Randomize the port every launch</source>1279 <translation></translation>1280 </message>1281 1259 <message numerus="yes"> 1282 <location filename="prefs-dialog.cc" line="40 6"/>1260 <location filename="prefs-dialog.cc" line="409"/> 1283 1261 <source><b>Update succeeded!</b><p>Blocklist now has %Ln rules.</source> 1284 1262 <translation> … … 1288 1266 </message> 1289 1267 <message> 1290 <location filename="prefs-dialog.cc" line="41 5"/>1268 <location filename="prefs-dialog.cc" line="418"/> 1291 1269 <source><b>Update Blocklist</b><p>Getting new blocklist...</source> 1292 1270 <translation></translation> 1293 1271 </message> 1294 1272 <message> 1295 <location filename="prefs-dialog.cc" line="45 2"/>1273 <location filename="prefs-dialog.cc" line="455"/> 1296 1274 <source>Enable &automatic updates</source> 1297 1275 <translation></translation> 1298 1276 </message> 1299 1277 <message> 1300 <location filename="prefs-dialog.cc" line="4 58"/>1278 <location filename="prefs-dialog.cc" line="461"/> 1301 1279 <source>Maximum peers &overall:</source> 1302 1280 <translation></translation> 1303 1281 </message> 1304 1282 <message> 1305 <location filename="prefs-dialog.cc" line="4 59"/>1283 <location filename="prefs-dialog.cc" line="462"/> 1306 1284 <source>Maximum peers per &torrent:</source> 1307 1285 <translation></translation> 1308 1286 </message> 1309 1287 <message> 1310 <location filename="prefs-dialog.cc" line="46 2"/>1288 <location filename="prefs-dialog.cc" line="465"/> 1311 1289 <source>Plaintext Preferred</source> 1312 1290 <translation></translation> 1313 1291 </message> 1314 1292 <message> 1315 <location filename="prefs-dialog.cc" line="46 3"/>1293 <location filename="prefs-dialog.cc" line="466"/> 1316 1294 <source>Encryption Preferred</source> 1317 1295 <translation></translation> 1318 1296 </message> 1319 1297 <message> 1320 <location filename="prefs-dialog.cc" line="46 4"/>1298 <location filename="prefs-dialog.cc" line="467"/> 1321 1299 <source>Encryption Required</source> 1322 1300 <translation></translation> 1323 1301 </message> 1324 1302 <message> 1325 <location filename="prefs-dialog.cc" line="4 69"/>1303 <location filename="prefs-dialog.cc" line="472"/> 1326 1304 <source>Privacy</source> 1327 1305 <translation></translation> 1328 1306 </message> 1329 1307 <message> 1330 <location filename="prefs-dialog.cc" line="470"/> 1331 <source>Encryption &mode:</source> 1332 <translation></translation> 1333 </message> 1334 <message> 1335 <location filename="prefs-dialog.cc" line="471"/> 1336 <source>Use peer e&xchange</source> 1337 <translation></translation> 1338 </message> 1339 <message> 1340 <location filename="prefs-dialog.cc" line="486"/> 1308 <location filename="prefs-dialog.cc" line="490"/> 1341 1309 <source>Select Watch Directory</source> 1342 1310 <translation></translation> 1343 1311 </message> 1344 1312 <message> 1345 <location filename="prefs-dialog.cc" line="50 4"/>1313 <location filename="prefs-dialog.cc" line="508"/> 1346 1314 <source>Select Destination</source> 1347 1315 <translation></translation> 1348 1316 </message> 1349 1317 <message> 1350 <location filename="prefs-dialog.cc" line="5 27"/>1318 <location filename="prefs-dialog.cc" line="531"/> 1351 1319 <source>Adding Torrents</source> 1352 1320 <translation></translation> 1353 1321 </message> 1354 1322 <message> 1355 <location filename="prefs-dialog.cc" line="5 29"/>1323 <location filename="prefs-dialog.cc" line="533"/> 1356 1324 <source>Automatically &add torrents from:</source> 1357 1325 <translation></translation> 1358 1326 </message> 1359 1327 <message> 1360 <location filename="prefs-dialog.cc" line="5 37"/>1328 <location filename="prefs-dialog.cc" line="541"/> 1361 1329 <source>Display &options dialog</source> 1362 1330 <translation></translation> 1363 1331 </message> 1364 1332 <message> 1365 <location filename="prefs-dialog.cc" line="5 38"/>1333 <location filename="prefs-dialog.cc" line="542"/> 1366 1334 <source>&Start when added</source> 1367 1335 <translation></translation> 1368 1336 </message> 1369 1337 <message> 1370 <location filename="prefs-dialog.cc" line="539"/> 1371 <source>Mo&ve source files to Trash</source> 1372 <translation></translation> 1373 </message> 1374 <message> 1375 <location filename="prefs-dialog.cc" line="545"/> 1338 <location filename="prefs-dialog.cc" line="549"/> 1376 1339 <source>&Destination folder:</source> 1377 1340 <translation></translation> 1378 1341 </message> 1379 1342 <message> 1380 <location filename="prefs-dialog.cc" line="57 0"/>1343 <location filename="prefs-dialog.cc" line="574"/> 1381 1344 <source>Transmission Preferences</source> 1382 1345 <translation></translation> 1383 1346 </message> 1384 1347 <message> 1385 <location filename="prefs-dialog.cc" line="57 3"/>1348 <location filename="prefs-dialog.cc" line="577"/> 1386 1349 <source>Torrents</source> 1387 1350 <translation></translation> 1388 1351 </message> 1389 1352 <message> 1390 <location filename="prefs-dialog.cc" line="57 4"/>1353 <location filename="prefs-dialog.cc" line="578"/> 1391 1354 <source>Peers</source> 1392 1355 <translation></translation> 1393 1356 </message> 1394 1357 <message> 1395 <location filename="prefs-dialog.cc" line="5 76"/>1358 <location filename="prefs-dialog.cc" line="580"/> 1396 1359 <source>Network</source> 1397 1360 <translation></translation> 1398 1361 </message> 1399 1362 <message> 1400 <location filename="prefs-dialog.cc" line="5 77"/>1363 <location filename="prefs-dialog.cc" line="581"/> 1401 1364 <source>Web</source> 1402 1365 <translation></translation> 1403 1366 </message> 1367 <message> 1368 <location filename="prefs-dialog.cc" line="634"/> 1369 <source>Enable &blocklist</source> 1370 <translation type="unfinished"></translation> 1371 </message> 1404 1372 <message numerus="yes"> 1405 <location filename="prefs-dialog.cc" line="6 22"/>1373 <location filename="prefs-dialog.cc" line="636"/> 1406 1374 <source>Enable &blocklist (%Ln rules)</source> 1407 1375 <translation> … … 1421 1389 </message> 1422 1390 <message> 1423 <location filename="prefs-dialog.cc" line="30 0"/>1391 <location filename="prefs-dialog.cc" line="303"/> 1424 1392 <source>Use Speed Limit Mode &between</source> 1425 1393 <translation></translation> 1426 1394 </message> 1427 1395 <message> 1428 <location filename="prefs-dialog.cc" line="550"/> 1396 <location filename="prefs-dialog.cc" line="473"/> 1397 <source>&Encryption mode:</source> 1398 <translation type="unfinished"></translation> 1399 </message> 1400 <message> 1401 <location filename="prefs-dialog.cc" line="474"/> 1402 <source>Use peer e&xchange (PEX)</source> 1403 <translation type="unfinished"></translation> 1404 </message> 1405 <message> 1406 <location filename="prefs-dialog.cc" line="475"/> 1407 <source>Use &distributed hash table (DHT)</source> 1408 <translation type="unfinished"></translation> 1409 </message> 1410 <message> 1411 <location filename="prefs-dialog.cc" line="543"/> 1412 <source>&Delete source files</source> 1413 <translation type="unfinished"></translation> 1414 </message> 1415 <message> 1416 <location filename="prefs-dialog.cc" line="554"/> 1429 1417 <source>&Stop seeding torrents at ratio:</source> 1430 1418 <translation></translation> 1431 1419 </message> 1432 1420 <message> 1433 <location filename="prefs-dialog.cc" line="57 5"/>1421 <location filename="prefs-dialog.cc" line="579"/> 1434 1422 <source>Speed</source> 1435 1423 <translation></translation> … … 1451 1439 <name>QObject</name> 1452 1440 <message> 1453 <location filename="app.cc" line="10 9"/>1441 <location filename="app.cc" line="105"/> 1454 1442 <source>transmission %1</source> 1455 1443 <translation></translation> 1456 1444 </message> 1457 1445 <message> 1458 <location filename="app.cc" line="1 10"/>1446 <location filename="app.cc" line="106"/> 1459 1447 <source>Invalid option</source> 1460 1448 <translation></translation> 1461 1449 </message> 1462 1450 <message> 1463 <location filename="app.cc" line="1 11"/>1451 <location filename="app.cc" line="107"/> 1464 1452 <source>Got opt %1</source> 1465 1453 <translation></translation> 1454 </message> 1455 </context> 1456 <context> 1457 <name>RelocateDialog</name> 1458 <message> 1459 <location filename="relocate.cc" line="74"/> 1460 <source>Set Torrent Location</source> 1461 <translation type="unfinished"></translation> 1462 </message> 1463 <message> 1464 <location filename="relocate.cc" line="80"/> 1465 <source>Set Location</source> 1466 <translation type="unfinished"></translation> 1467 </message> 1468 <message> 1469 <location filename="relocate.cc" line="81"/> 1470 <source>New &location:</source> 1471 <translation type="unfinished"></translation> 1472 </message> 1473 <message> 1474 <location filename="relocate.cc" line="82"/> 1475 <source>&Move from the current folder</source> 1476 <translation type="unfinished"></translation> 1477 </message> 1478 <message> 1479 <location filename="relocate.cc" line="83"/> 1480 <source>Local data is &already there</source> 1481 <translation type="unfinished"></translation> 1466 1482 </message> 1467 1483 </context> … … 1469 1485 <name>Session</name> 1470 1486 <message> 1471 <location filename="session.cc" line=" 574"/>1487 <location filename="session.cc" line="686"/> 1472 1488 <source>Add Torrent</source> 1473 1489 <translation></translation> 1490 </message> 1491 </context> 1492 <context> 1493 <name>SessionDialog</name> 1494 <message> 1495 <location filename="session-dialog.cc" line="71"/> 1496 <source>Change Session</source> 1497 <translation type="unfinished"></translation> 1498 </message> 1499 <message> 1500 <location filename="session-dialog.cc" line="77"/> 1501 <source>Source</source> 1502 <translation type="unfinished"></translation> 1503 </message> 1504 <message> 1505 <location filename="session-dialog.cc" line="78"/> 1506 <source>Start &Local Session</source> 1507 <translation type="unfinished"></translation> 1508 </message> 1509 <message> 1510 <location filename="session-dialog.cc" line="82"/> 1511 <source>Connect to &Remote Session</source> 1512 <translation type="unfinished"></translation> 1513 </message> 1514 <message> 1515 <location filename="session-dialog.cc" line="88"/> 1516 <source>&Host:</source> 1517 <translation type="unfinished"></translation> 1518 </message> 1519 <message> 1520 <location filename="session-dialog.cc" line="93"/> 1521 <source>&Port:</source> 1522 <translation type="unfinished"></translation> 1523 </message> 1524 <message> 1525 <location filename="session-dialog.cc" line="95"/> 1526 <source>&Authentication required</source> 1527 <translation type="unfinished"></translation> 1528 </message> 1529 <message> 1530 <location filename="session-dialog.cc" line="102"/> 1531 <source>&Username:</source> 1532 <translation type="unfinished"></translation> 1533 </message> 1534 <message> 1535 <location filename="session-dialog.cc" line="107"/> 1536 <source>Pass&word:</source> 1537 <translation type="unfinished"></translation> 1474 1538 </message> 1475 1539 </context> … … 1528 1592 <name>Torrent</name> 1529 1593 <message> 1530 <location filename="torrent.cc" line="61 3"/>1594 <location filename="torrent.cc" line="614"/> 1531 1595 <source>Waiting to verify local data</source> 1532 1596 <translation></translation> 1533 1597 </message> 1534 1598 <message> 1535 <location filename="torrent.cc" line="61 4"/>1599 <location filename="torrent.cc" line="615"/> 1536 1600 <source>Verifying local data</source> 1537 1601 <translation></translation> 1538 1602 </message> 1539 1603 <message> 1540 <location filename="torrent.cc" line="61 5"/>1604 <location filename="torrent.cc" line="616"/> 1541 1605 <source>Downloading</source> 1542 1606 <translation></translation> 1543 1607 </message> 1544 1608 <message> 1545 <location filename="torrent.cc" line="61 6"/>1609 <location filename="torrent.cc" line="617"/> 1546 1610 <source>Seeding</source> 1547 1611 <translation></translation> 1548 1612 </message> 1549 1613 <message> 1550 <location filename="torrent.cc" line="61 7"/>1614 <location filename="torrent.cc" line="618"/> 1551 1615 <source>Paused</source> 1552 1616 <translation></translation> … … 1651 1715 <name>TrMainWindow</name> 1652 1716 <message> 1653 <location filename="mainwin.cc" line=" 109"/>1717 <location filename="mainwin.cc" line="654"/> 1654 1718 <source> - %1</source> 1655 1719 <translation></translation> 1656 1720 </message> 1657 1721 <message numerus="yes"> 1658 <location filename="mainwin.cc" line=" 358"/>1722 <location filename="mainwin.cc" line="665"/> 1659 1723 <source>%Ln Torrent(s)</source> 1660 1724 <translation> … … 1671 1735 </message> 1672 1736 <message numerus="yes"> 1673 <location filename="mainwin.cc" line=" 360"/>1737 <location filename="mainwin.cc" line="667"/> 1674 1738 <source>%L1 of %Ln Torrent(s)</source> 1675 1739 <translation> … … 1679 1743 </message> 1680 1744 <message> 1681 <location filename="mainwin.cc" line=" 376"/>1682 <location filename="mainwin.cc" line=" 392"/>1745 <location filename="mainwin.cc" line="689"/> 1746 <location filename="mainwin.cc" line="705"/> 1683 1747 <source>Ratio: %1</source> 1684 1748 <translation></translation> 1685 1749 </message> 1686 1750 <message> 1687 <location filename="mainwin.cc" line=" 381"/>1688 <location filename="mainwin.cc" line=" 387"/>1751 <location filename="mainwin.cc" line="694"/> 1752 <location filename="mainwin.cc" line="700"/> 1689 1753 <source>Down: %1, Up: %2</source> 1690 1754 <translation></translation> 1691 1755 </message> 1692 1756 <message> 1693 <location filename="mainwin.cc" line=" 714"/>1757 <location filename="mainwin.cc" line="1035"/> 1694 1758 <source>Add Torrent</source> 1695 1759 <translation></translation> 1696 1760 </message> 1697 1761 <message> 1698 <location filename="mainwin.cc" line=" 716"/>1762 <location filename="mainwin.cc" line="1037"/> 1699 1763 <source>Torrent Files (*.torrent);;All Files (*.*)</source> 1700 1764 <translation></translation> 1701 1765 </message> 1702 1766 <message> 1703 <location filename="mainwin.cc" line=" 720"/>1767 <location filename="mainwin.cc" line="1041"/> 1704 1768 <source>Display &options dialog</source> 1705 1769 <translation></translation> 1706 1770 </message> 1707 1771 <message> 1708 <location filename="mainwin.cc" line=" 778"/>1772 <location filename="mainwin.cc" line="1099"/> 1709 1773 <source>Transmission server is responding</source> 1710 1774 <translation></translation> 1711 1775 </message> 1712 1776 <message> 1713 <location filename="mainwin.cc" line=" 779"/>1777 <location filename="mainwin.cc" line="1100"/> 1714 1778 <source>Last response from server was %1 ago</source> 1715 1779 <translation></translation> 1716 1780 </message> 1717 1781 <message> 1718 <location filename="mainwin.cc" line=" 688"/>1782 <location filename="mainwin.cc" line="1009"/> 1719 1783 <source>Click to disable Speed Limit Mode</source> 1720 1784 <translation></translation> 1721 1785 </message> 1722 1786 <message> 1723 <location filename="mainwin.cc" line="689"/> 1787 <location filename="mainwin.cc" line="365"/> 1788 <source>A&ll</source> 1789 <translation type="unfinished"></translation> 1790 </message> 1791 <message> 1792 <location filename="mainwin.cc" line="365"/> 1793 <source>&Active</source> 1794 <translation type="unfinished"></translation> 1795 </message> 1796 <message> 1797 <location filename="mainwin.cc" line="365"/> 1798 <source>&Downloading</source> 1799 <translation type="unfinished"></translation> 1800 </message> 1801 <message> 1802 <location filename="mainwin.cc" line="365"/> 1803 <source>&Seeding</source> 1804 <translation type="unfinished"></translation> 1805 </message> 1806 <message> 1807 <location filename="mainwin.cc" line="365"/> 1808 <source>&Paused</source> 1809 <translation type="unfinished"></translation> 1810 </message> 1811 <message> 1812 <location filename="mainwin.cc" line="509"/> 1813 <source>Limit Download Speed</source> 1814 <translation type="unfinished"></translation> 1815 </message> 1816 <message> 1817 <location filename="mainwin.cc" line="512"/> 1818 <location filename="mainwin.cc" line="532"/> 1819 <source>Unlimited</source> 1820 <translation type="unfinished"></translation> 1821 </message> 1822 <message> 1823 <location filename="mainwin.cc" line="517"/> 1824 <location filename="mainwin.cc" line="537"/> 1825 <location filename="mainwin.cc" line="939"/> 1826 <location filename="mainwin.cc" line="947"/> 1827 <source>Limited at %1</source> 1828 <translation type="unfinished"></translation> 1829 </message> 1830 <message> 1831 <location filename="mainwin.cc" line="529"/> 1832 <source>Limit Upload Speed</source> 1833 <translation type="unfinished"></translation> 1834 </message> 1835 <message> 1836 <location filename="mainwin.cc" line="550"/> 1837 <source>Stop Seeding at Ratio</source> 1838 <translation type="unfinished"></translation> 1839 </message> 1840 <message> 1841 <location filename="mainwin.cc" line="554"/> 1842 <source>Seed Forever</source> 1843 <translation type="unfinished"></translation> 1844 </message> 1845 <message> 1846 <location filename="mainwin.cc" line="559"/> 1847 <location filename="mainwin.cc" line="955"/> 1848 <source>Stop at Ratio (%1)</source> 1849 <translation type="unfinished"></translation> 1850 </message> 1851 <message> 1852 <location filename="mainwin.cc" line="1010"/> 1724 1853 <source>Click to enable Speed Limit Mode</source> 1725 1854 <translation></translation> … … 1783 1912 <message numerus="yes"> 1784 1913 <location filename="utils.cc" line="109"/> 1785 <source>%Ln second s(s)</source>1914 <source>%Ln second(s)</source> 1786 1915 <translation> 1787 1916 <numerusform>%Ln second</numerusform> -
trunk/qt/utils.cc
r8570 r8603 107 107 h = tr( "%Ln hour(s)", 0, hours ); 108 108 m = tr( "%Ln minute(s)", 0, minutes ); 109 s = tr( "%Ln second s(s)", 0, seconds );109 s = tr( "%Ln second(s)", 0, seconds ); 110 110 111 111 if( days )
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.